W3C home > Mailing lists > Public > www-amaya@w3.org > October to December 2009

AW: Changes in the German translation >> Shortcuts

From: Jörg Kohne <amaya-doc@s-g-b-online.de>
Date: Wed, 23 Dec 2009 17:29:43 +0100
To: <fred.wang@free.fr>
Cc: <www-amaya@w3.org>, <www-amaya-doc@w3.org>
Message-ID: <DF99220C287842D3ACA4B9BA4609829F@mobilepc>
Hi all,

> As for the keyboard shortcut expressions, I guess we should not 
> change them if we
> do not have a good reason to do so...

A general change is meaningful... 

@Shortcuts:
There is also an ISO document on keyboard shortcuts, which "+" instead of
"-" uses/recommends. Sorry, I can't find the document.

However, these documents may help:
http://en.wikipedia.org/wiki/Common_User_Access
http://de.wikipedia.org/wiki/Tastenkombination (in German only. It is,
however, contain a short table showing a comparison of German and English
keys.)

I would add (because the issue is being discussed) that the shortcuts should
be right justified in the context menu.
A further complication is that it is not in German means 
  Ctrl+<key>+<key> and Shift+<key>+<key> (key=lowercase) but
  Strg+<Key>+<Key> and Umschalt+<Key>+<Key>. (key=uppercase)

I have tried to change locally, as a result shortcuts were no longer
displayed in the menu. Hmm, tips for general translation (e.g "Shift" in
French => "Déplacement"?! Whatever it's called in Chinese or Russian, ...,
no imagination) ;-)

Merry christmas,

Jörg

> -----Ursprüngliche Nachricht-----
> Von: www-amaya-request@w3.org 
> [mailto:www-amaya-request@w3.org] Im Auftrag von fred.wang@free.fr
> Gesendet: Mittwoch, 23. Dezember 2009 13:00
> An: Dominique Meeùs
> Cc: www-amaya@w3.org; amaya-doc@s-g-b-online.de
> Betreff: Re: Changes in the German translation >> Change 
> other languages, change - into +
> 
> Hi all,
> 
> Yes, the two changes mentioned make sense to me but my point 
> was that we should
> try to be consistent between all the languages. Anyway, I'm 
> not sure this is
> currently the case, for instance "New Drawing" is sometimes 
> completed with "SVG"
> in some translations. I've integrated Jörg's patches into the 
> CVS repository. As
> for the keyboard shortcut expressions, I guess we should not 
> change them if we
> do not have a good reason to do so...
> 
> Happy Holidays,
> 
> Fred
> 
> 
Received on Wednesday, 23 December 2009 16:30:36 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Wednesday, 7 January 2015 14:53:42 UTC