Re: Cooperators of translation offer

Hi Amelia,

Thank you very much for this kind reply.

2015-05-17 9:53 GMT+09:00 Amelia Bellamy-Royds <amelia.bellamy.royds@gmail.com>:
> My personal opinion is, any way you can reach out to get more people
> involved in the project, that is wonderful.  I think the Japanese mailing
Thank you very much for agreeing.
When an opposite opinion doesn't go out during several days more, I'm
going to start an action.

> At the same time, if you have any tips or strategies for making translation
> of WebPlatform Docs easier in general (whatever the language), it would be
I understand.
But I'm still a newbie, so let me think about it.

> I'm glad to know that there are still a few people pushing it ahead.
I will do my best with everyone.

regards,
satoru

Received on Monday, 18 May 2015 07:11:44 UTC