W3C home > Mailing lists > Public > public-webapps@w3.org > April to June 2010

Re: [widgets PC] i18n comment 23: i18n string

From: Marcos Caceres <marcosc@opera.com>
Date: Fri, 28 May 2010 15:44:12 +0200
Message-ID: <AANLkTikDWqRuzsgnZu_LQ51Sisib8kjYm6JvylB36X1s@mail.gmail.com>
To: Richard Ishida <ishida@w3.org>
Cc: public-i18n-core@w3.org, public-webapps@w3.org
On Fri, May 28, 2010 at 8:42 AM, Richard Ishida <ishida@w3.org> wrote:
> Comment from the i18n review of:
> http://dev.w3.org/2006/waf/widgets/
>
> Comment 23
> At http://www.w3.org/International/reviews/0907-widgets-pc/
> Editorial/substantive: E
> Tracked by: AP
>
> Location in reviewed document:
> 9.1 http://www.w3.org/TR/2009/WD-widgets-20090528/#processing-rules
>
> Comment:
> There is a term "i18n string". We typically do not like the term "i18n" to be used for anything (my car's license/number plate and my .sig are exceptions to this rule ;-)), and, in this case, it doesn't convey any meaning. I would prefer the term "localizable string", "localizable", or "language string".
>

Changed to "localizable string" globally... though "Ishida string"
would have been my preference :)




-- 
Marcos Caceres
Opera Software ASA, http://www.opera.com/
http://datadriven.com.au
Received on Friday, 28 May 2010 13:45:09 GMT

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 26 March 2013 18:49:38 GMT