W3C home > Mailing lists > Public > public-rdfa@w3.org > April 2009

Re: RDFa tag lines

From: Steven Pemberton <Steven.Pemberton@cwi.nl>
Date: Mon, 27 Apr 2009 17:58:19 +0200
To: "Daniel E. Renfer" <duck@kronkltd.net>
Cc: "RDFa Community" <public-rdfa@w3.org>
Message-ID: <op.us1ynhhcsmjzpq@steven-750g>
Say something once,
why say it again?

Start making sense

RDFa, you know it makes sense

RDFa makes sense

RDFa spells sense

Steven

On Mon, 27 Apr 2009 17:33:23 +0200, Daniel E. Renfer <duck@kronkltd.net>  
wrote:

> RDFa: making data REASONable
>
> <div isa="clothing:tshirt>
>
> </div>
>
> Say it once, with meaning.
>
> Data done right.
>
> or an extension of below:
> Say what you mean. Mean what you say.
>
> P.S. do you think you could get me in touch with Person A?
>
> Daniel E. Renfer
>
> "Steven Pemberton" <Steven.Pemberton@cwi.nl> writes:
>> Even my browser understands me
>> ISWIM - I Say What I Mean
>> The Medium is the Message
>> The Medium Really *is* the Message
>> Meta - Link - RDFa
>> I Don't Repeat Myself
>> I Prefer Not To Repeat Myself
>> Meaning - Awareness - RDFa
>> My Other T Shirt Is Also About RDFa
>> The A stands for Attributes
>> Never mind the Acronym, Here Comes Meaning
>> Generalized, Scalable, Open
>> Beautiful - Sane - RDFa
>> Anything you can say, I can say Meta
>> Better Meaning through Attributes
>>
>> As McLuhan said - The form of a medium embeds itself in the message,
>> creating a symbiotic relationship by which the medium influences how
>> the  message is perceived.
>>
>> Steven
>>
>> On Sat, 25 Apr 2009 04:23:40 +0200, Manu Sporny
>> <msporny@digitalbazaar.com> wrote:
>>
>>> Still thinking about t-shirt designs and distilling the RDFa message
>>> into something simpler.
>>>
>>> Hixie is talking about micro-data on the HTML5 mailing list, although I
>>> think that anything with the word "data" in it will scare away most web
>>> designers?
>>>
>>> How would these slogans look on the back of a shirt?
>>>
>>> [snip]
>>>
>>> *Lush could stand for Lusciously Useful Semantic HTML
>>>
>>> It's has good "verb"-able properties - "Make your site Lush with
>>> semantics!".
>>>
>>> Person B: "I just published RDFa via my blog!"
>>> Person A: "You're such a Lush!"
>>> Person B: "Why thank you!"
>>> Person A: "Here's a million dollars!"
>>>
>>> Oh, the possibilities...
>>>
>>> -- manu
Received on Monday, 27 April 2009 16:08:38 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:15:03 UTC