R: TPAC

Thanks julien for the pointer, it would be good to update the pubsub wiki with this link (and the issues mentioned by evan).

walter

Da: Julien Genestoux [mailto:julien.genestoux@gmail.com]
Inviato: martedì 28 agosto 2012 16.11
A: Goix Laurent Walter
Cc: Evan Prodromou; public-pubsub@w3.org
Oggetto: Re: TPAC

Laurent Walter,

Check also https://github.com/pubsubhubbub/PubSubHubbub

The HTML I push is just for readability.
Thanks,

On Tue, Aug 28, 2012 at 4:07 PM, Goix Laurent Walter <laurentwalter.goix@telecomitalia.it<mailto:laurentwalter.goix@telecomitalia.it>> wrote:
Hello all,

Is there any place to track the evolution of the working draft 0.4? I know of [1] but it does not provide diffs to monitor the doc since its notification last April (the spec itself mentions February).

Could the draft be moved on the w3c wiki to do so (and also to have it on the w3 portal instead of amazon)?

It would also be interesting to list the current implementations of 0.3 vs 0.4-draft specs.

walter


[1] http://superfeedr-misc.s3.amazonaws.com/pubsubhubbub-core-0.4.html

> -----Messaggio originale-----
> Da: Evan Prodromou [mailto:evan@status.net<mailto:evan@status.net>]
> Inviato: martedì 28 agosto 2012 15.29
> A: public-pubsub@w3.org<mailto:public-pubsub@w3.org>
> Oggetto: TPAC
>
> We've got the TPAC coming up in November. Do we think we can get a
> completed 0.4 ready by then?
>
> -Evan
>
> --
> Evan Prodromou, CEO and Founder, StatusNet Inc.
> 1124 rue Marie-Anne Est #32, Montreal, Quebec, Canada H2J 2B7
> E: evan@status.net<mailto:evan@status.net> P: +1-514-554-3826<tel:%2B1-514-554-3826>
>

Questo messaggio e i suoi allegati sono indirizzati esclusivamente alle persone indicate. La diffusione, copia o qualsiasi altra azione derivante dalla conoscenza di queste informazioni sono rigorosamente vietate. Qualora abbiate ricevuto questo documento per errore siete cortesemente pregati di darne immediata comunicazione al mittente e di provvedere alla sua distruzione, Grazie.

This e-mail and any attachments is confidential and may contain privileged information intended for the addressee(s) only. Dissemination, copying, printing or use by anybody else is unauthorised. If you are not the intended recipient, please delete this message and any attachments and advise the sender by return e-mail, Thanks.


Questo messaggio e i suoi allegati sono indirizzati esclusivamente alle persone indicate. La diffusione, copia o qualsiasi altra azione derivante dalla conoscenza di queste informazioni sono rigorosamente vietate. Qualora abbiate ricevuto questo documento per errore siete cortesemente pregati di darne immediata comunicazione al mittente e di provvedere alla sua distruzione, Grazie.

This e-mail and any attachments is confidential and may contain privileged information intended for the addressee(s) only. Dissemination, copying, printing or use by anybody else is unauthorised. If you are not the intended recipient, please delete this message and any attachments and advise the sender by return e-mail, Thanks.

[cid:00000000000000000000000000000003@TI.Disclaimer]Rispetta l'ambiente. Non stampare questa mail se non è necessario.

Received on Tuesday, 28 August 2012 14:19:49 UTC