- From: Yves Lafon <ylafon@w3.org>
- Date: Tue, 15 Jun 2010 11:17:19 -0400 (EDT)
- To: public-i18n-core@w3.org, public-media-fragment@w3.org
Dear i18n gurus,
The media-fragment WG has the following issue and is requesting your help
on it:
http://www.w3.org/TR/2010/WD-media-frags-20100413/#naming-track
defines the way of expressing track names (basically the only thing
allowing potentially other characters than the one in the us-ascii range.
The WG defined it, in the case of URIs to be utf-8 encoding the bytes
using percent-encoding when needed, plain ascii otherwise.
Like 'français' -> fran%0A%E7ais
http://www.example.com/video#track=fran%0A%E7ais
The issue arise in the context or IRIs, what would be the recommended way
to specify that track name in fragment parameters should be in utf-8, or
decodable in a predictable manner in utf-8 ?
Cheers,
--
Baroula que barouleras, au tiéu toujou t'entourneras.
~~Yves
Received on Tuesday, 15 June 2010 15:17:20 UTC