W3C home > Mailing lists > Public > public-i18n-cjk@w3.org > January to March 2013

Re: Ruby: Requirements and prioritization

From: Kang-Hao (Kenny) Lu <kanghaol@oupeng.com>
Date: Fri, 08 Mar 2013 02:35:39 +0800
Message-ID: <5138DDFB.1080206@oupeng.com>
To: Richard Ishida <ishida@w3.org>
CC: fantasai <fantasai.lists@inkedblade.net>, 董福興 <bobbytung@wanderer.tw>, MURATA Makoto <eb2m-mrt@asahi-net.or.jp>, "CJK discussion (public-i18n-cjk@w3.org)" <public-i18n-cjk@w3.org>, "Freedom Tan (陳官辰)" <Freedom.Tan@mediatek.com>
(13/03/08 2:14), Kang-Hao (Kenny) Lu wrote:
> I can verify that "We want this tone mark positioning behavior in all
> contexts, right? Not just when Bopomofo is used with Ruby." is correct.
> As an example for Taiwanese folks, you should have seen
> 
>   很ㄅ一ㄤˋ的
> 
> , where ㄅ一ㄤˋ is stacked vertically in a night market or somewhere.
> And no, ㄅ一ㄤˋ is not ruby. It is not associated with any other character.

To make sure I am not confusing people. The main direction of the text
above is horizontal. I quickly asked Google and found a picture[1] about
this at the first page:

  ㄅㄠˇㄅㄠˇ

It is somewhat arguable whether this is semantically ruby in this sense:

  <ruby><rb>寶</rb><rt>ㄅㄠˇ</rt><rb>寶</rb><rt>ㄅㄠˇ</rt></ruby>

with

  rb { display: none; }

. So....

Other Taiwanese folks, can you verify that ㄅ一ㄤˋ does not have a
corresponding Chinese character?


[1]
http://2.bp.blogspot.com/_-oSMYrG-kjk/SRRQRfFiiAI/AAAAAAAAACs/NMK7QxsBZcU/s400/phonetics3.gif


Cheers,
Kenny
-- 
Web Specialist, Oupeng Browser, Beijing
Try Oupeng: http://www.oupeng.com/
Received on Thursday, 7 March 2013 18:42:10 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Thursday, 7 March 2013 18:42:10 GMT