RE: 縦組と横組みについて

>>他の言語との親和性
>これはどのような意味なのでしょうか?>> 英語MLにおいての受け入れやすさ
>rotate案は一度も紹介されていないので、どちらが受け入れやすいのか、
>判断のしようがないはずですが。

なかなか意図が伝わらないのが残念ですが、前にも書いたとおり、rotate案は私が英語MLに提案済みです。そこで議論して、賛成者は得られませんでした。日本語では90度回転だよね、という地点からスタートして、RTL言語やモンゴル語では違うのでどうするか、今のCSS仕様案の他の部分との親和性はどうか、という議論から、論理プロパティのモード指定の方がいいね、という話にたどり着いています。その賛成者も決して多いわけではありませんが、0ではありません。

>>親要素で一度指定しておけば、フローが切り替わると自動的に切り替わる使いやすさ
>rotate案も<body>に指定すれば、同じだと思います。

これはよく理解できませんでした。私が秋元さんのご提案を誤解しているかもしれません。

<body style="forcible-rotate:90">
<div id="a" style="margin-left:2.5cm">...</div>
<div id="b" style="writing-mode:tblr">
<div id="c" style="margin-left:1em">...</div></div>

この場合、id="a" の margin-left はどちらを指しますか? スタイルで回転角度を明示的に指定しているので、横書きでも上を指す、と私は理解していますが、もしこれが「aは左を指すが、cは上を指す」のを意図されているのでしたら、おっしゃる通り論理プロパティと同じ動きになります。

ただその場合、「回転を強要する」と指定しておきながら、実は縦書きになった時のみ回転、という部分で個人的には違和感が残りますし、writing-mode:tblr以外の場合はどうする、というのもよくわからないです。モンゴル語やRTLが来ても、90度回転してしまうのですか?

まったく同じことをやりたいのだけれど名前だけ変えたいのか、大きなゴールは同じだけど動作は微妙に異なるのか、ご提案の内容をもう少し明確にしていただけますか?


-----Original Message-----
From: Takayuki Akimoto [mailto:akimoto.takayuki@gmail.com] 
Sent: Thursday, July 15, 2010 1:48 PM
To: Ishii Koji
Cc: MasaFuji; MURATA Makoto (FAMILY Given); public-html-ig-jp@w3.org
Subject: Re: 縦組と横組みについて

石井さん、

>やっぱり話の意図が通じていなくて、少し困っています。

>他の言語との親和性
これはどのような意味なのでしょうか?

> 英語MLにおいての受け入れやすさ
rotate案は一度も紹介されていないので、どちらが受け入れやすいのか、
判断のしようがないはずですが。

現時点で、directional-mode=logical|physical
の提案が通る可能性が高いと判断している人が多いということでしょうか

>親要素で一度指定しておけば、フローが切り替わると自動的に切り替わる使いやすさ

rotate案も<body>に指定すれば、同じだと思います。
また、単一ドキュメント内での「フロー切換え」のニーズというのは、
現実の利用シーンではほとんどないなのではないか、とも思いますが。

>論理プロパティに対して、どういうメリットを持っているか、
>あるいは論理プロパティが持っているどのようなデメリットを克服できるのか

ユーザーからみた場合の、分かり易さに尽きるでしょう。
さらに他のプロパティへの影響含め、実装者側の負担も少ない気がしますが。

rotate案のデメリットは、回転なので、書字方向だけを変更するという用途には、
使用できません。X(Yもそうですが)の符号を反転させる(左右→右左)
ことはできない。
しかし、これはすでに存在するbidiで実現可能ですから、必ずしも
デメリットとも言えないはずです。

thoton global computing 秋元

Received on Thursday, 15 July 2010 05:09:26 UTC