W3C home > Mailing lists > Public > public-esw-thes@w3.org > October 2012

RE: Tools for exporting SKOS to human readable form (HTML)

From: Xavier Agenjo <xavier.agenjo@larramendi.es>
Date: Thu, 25 Oct 2012 18:30:43 +0200
To: Peter Krantz <peter@peterkrantz.se>, Antoine Isaac <aisaac@few.vu.nl>
CC: "public-esw-thes@w3.org" <public-esw-thes@w3.org>
Message-ID: <53EF2400E4A0444FBEB8C60F2A2B042EA34AF61577@dgb002.digibis.com>

Have you seen that?:

id.sgcb.mcu.es



Xavier Agenjo Bullón
Director de Proyectos
Fundación Ignacio Larramendi
Claudio Coello, 123, 1º
28006 Madrid
Telf.: (34) 91  432 10 41
Fax.:  (34) 91 432 11 13
xavier.agenjo@larramendi.es
www.larramendi.es

Certificado ISO 9001.
 P No imprimir si no es necesario. Protejamos el Medio Ambiente


-----Mensaje original-----
De: Peter Krantz [mailto:peter@peterkrantz.se]
Enviado el: jueves, 25 de octubre de 2012 10:08
Para: Antoine Isaac
CC: public-esw-thes@w3.org
Asunto: Re: Tools for exporting SKOS to human readable form (HTML)


25 okt 2012 kl. 09:56 skrev Antoine Isaac <aisaac@few.vu.nl>:

> Have you checked out the list of tool accessible from the W3C SKOS wiki:
> http://www.w3.org/2001/sw/wiki/SKOS

Yes, I haven't evaluated all of them of course but going through the list it seems like most of them are either research projects (to complicated for beginners), or expensive server installations.

While I am happy to edit SKOS files in ttl in my text editor or Topbraid I see a lot of use cases where people would benefit from a very simple tool. Neologism does this (almost) for RDFS vocabs.

/Peter
Received on Thursday, 25 October 2012 16:31:14 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Thursday, 25 October 2012 16:31:14 GMT