Re: [WCAG2 TECHS] i18n comment: je ne sais quoi

Richard Ishida wrote:
>> Comment from the i18n review of:
>> http://www.w3.org/TR/2006/WD-WCAG20-TECHS-20060427/
>>
>> Comment 12
>> At http://www.w3.org/International/reviews/0606-wcag2-techniques/
>> Editorial/substantive: E
>> Owner: RI
>>
>> Location in reviewed document:
>> H58 example 1
>>
>> Comment: 
>> Is je ne sais quoi really French still?
> 
> 
> =================================
>> From: Loretta Guarino Reid [mailto:lorettaguarino@google.com]
> 
>> Comment 23:
> 
>> ----------------------------
>> Response from Working Group:
>> ----------------------------
>>
>> You are correct.  The phrase "je ne sais quoi" is listed in english
>> dictionaries.   The example has been removed.
> 
> 
> 
> Actually the example is still there. 

Thanks for catching this. The example has been removed.

All the best,

-Ben

-- 
Ben Caldwell | <caldwell@trace.wisc.edu>
Trace Research and Development Center <http://trace.wisc.edu>

Received on Friday, 22 June 2007 21:57:43 UTC