Dear Andrew and all,
This symbol is encountered in many hand written Buryad documents!
Recently I presented a newly found Mongolian manuscript pilgrimage map from Buryatia.
Here's a fragment of it containing č with double dot on the right side.
I think it came as an adhoc writing of č because regular č might've been more associated with ts or s like čaγan has been read as saγaan or tsaγaan, so to distinguish č (also read as š) two dots has been added in a manner as s and š were distinguished.
I am not sure if it requires separate symbol. I think the time has come to think over the consistent use of FVS and how to apply it to render this character correctly.
I have in my collection Mongolian (not Todo, meaning titim numu sidü type γ) γ with bintu (circle). Hand written Mongolica from Buryatia has many peculiar features like that.
Best,
Jargal
Dear Greg and experts,
I have a correspondent in Buryatia who is working on the records of the Buryats in the Barguzin Steppe Duma. These documents use a letter č ᠴ with two dots on the right (this letter is named ṣādhē) for representing the sound š. This feature is described in Цыдендамбаев Ц. Б. Бурятские исторические хроники и родословные [Buryat historical chronicles and genealogies] (Улан-Удэ, 1972) p. 556. An example of the letter is shown below (sorry for the poor quality, we are trying to obtain better images).
<shadhe.png>
My correspondent wants to write a proposal to encode this letter in Unicode, and I agree that it is more appropriate to encode it as a separate letter than to represent it as a variation sequence. I wonder if anyone here has encountered this letter, or has any opinions on encoding it.
Best Regards,
Andrew