W3C

- DRAFT -

BPWG Korean TF 1st F2F meeting
08 May 2008

See also: IRC log

Attendees

Present
이승윤, 전종홍, 김도완, 차순일, 이상준, 이강찬
Regrets
Chair
Seungyun
Scribe
Kangchan

Contents


 

 

TF 추진현황 및 개요

전종홍 : Korean TF 홈페이지, 메일링리스트, 아카이브 설명

전종홍 : Korean TF Deliverables 설명

전종홍 : 11가지 문서 설명 (페이지 4), 이 11가지의 문서가 Korean TF가 관심있게 봐야 할것임

전종홍 : 초기 로드맵 설명 (페이지 5)

전종홍 : 현재 로드맵 설명 (페이지 6). 여기 문서를 기반으로 Gap Ananysis를 할 필요가 있음.

이승윤 : 범위를 너무 크게 가져가면 Gap analysis가 힘들지 않은가?

전종홍 : Gap analysis를 위한 대상 문서를 선택해야 함

전종홍 : DDWG과 TSWG의 활동 내용 설명

전종홍 : Gap Ananysis를 위한 관련 문서, MW20의 관련 WG의 상관 관계 설명 (페이지 8)

차순일 : Web Description Resources가 무엇인가?

전종홍 : POWDER WG에서 다루는것으로 시험인증과 관련 있음

이승윤 : Gap Ananysis 할 때 녹색으로 표기해 놓은 MW20 포럼 WG에서 관심있게 봐야 하나?

전종홍 : 그렇다

이승윤 : APP WG은 왜 2개밖에 없나?

전종홍 : 점차 확대될 수 있다

이승윤 : MW20 WG의 입장은? 잘못된것이 있으면 알려달라

차순일 : TSWG은 MW20의 Test and Cert WG만 관련 있는것이 아니라, App WG와 Contents WG과 같이 봐야 함

모두 : 동의

이승윤 : 현재 페이지의 내용을 업데이트 해주기 바람

차순일 : Gap Ananysis를 위한 포맷이 있는가?

전종홍 : 만들어야 함

전종홍 : 요구사항 문서는 Gap analysis가 끝나야 진행될 수 있지 않나?

김도완 : 실제 BPWG에서 활동하는 사람의 입장에서 Gap의 기준이 애매함

이승윤 : 유연하게 양쪽을 모니터링 하면서 활동해야 할 필요가 있음

전종홍 : BPWG이 12월 까지 Phase 2를 끝내기 때문에 Gap analysis의 드래프트는 12월 전에는 나와야 함

전종홍 : Gap analysis는 9월, 요구사항은 11월, 시범 서비스 보고는 12월로 예정하는것을 제안함

이강찬 : 6월 중순에 BPWG의 F2F가 있기 때문에 템플릿과 목차 정도는 나와야 할것으로 생각됨

<scribe> ACTION: Jonathan to make the template Gap analysis [recorded in http://www.w3.org/2008/05/08-korean-minutes.html#action01]

<trackbot-ng> Sorry... I don't know anything about this channel

전종홍 : Gap analysis가 무엇이고, 어떻게 정리해야 하는지 정리하자

이승윤 : 어떤 목적을 달성하기 위해서 사용하는 방법이나 기술이 다른것을 대비하는것이 Gap analysis이다.

김도완 : 타입별로 나눌필요가 있다. 완료된 표준, 진행중인 표준, 시작단계 표준 등으로 구분할 필요가 있음.

이승윤 : 표준은 없지만, 실제 이용되고 있는 부분과 차이가 나는것도 고려할 필요가 있음. 즉, 산업계에서 가고 있는데, 표준이 없다면, 이에 대하여 기술하고 요구할 수도 있음

차순일 : 단순히 차이나는것 뿐만 아니라, 차이에 대한 이유가 들어가야 할것 같음

차순일 : WG간 의견 공유는 어떤 식으로 해야 하나?

<JonathanJ> ACTION: JonathanJ to make the template Gap analysis [recorded in http://www.w3.org/2008/05/08-korean-minutes.html#action02]

<trackbot-ng> Sorry... I don't know anything about this channel

이승윤 : F2F 미팅, 텔레컨퍼런스, 메일링 리스트로 의견 교한이 필요

<JonathanJ> scribenick: Kangchan

이승윤 : 마일스톤 관점에서 보면, 6월 F2F 미팅 전까지 기본적인 템플릿과 ToC를 발표해야 할것이며, 11월 TPAC에 Gap analysis와 요구사항 문서를 발표하는것이 목표

<scribe> ACTION: Jonathan to merge the basic idea for the Gap analysis from MW20 WG chairs [recorded in http://www.w3.org/2008/05/08-korean-minutes.html#action03]

<trackbot-ng> Sorry... I don't know anything about this channel

이승윤 : 다음 회의는 9월 20일, 한국 시간으로 오후 5시에 텔레컨퍼런스로 함.

이승윤 : 텔레컨퍼런스에 대한 방법은 추후 공지 할 예정임

Summary of Action Items

[NEW] ACTION: Jonathan to make the template Gap analysis [recorded in http://www.w3.org/2008/05/08-korean-minutes.html#action01]
[NEW] ACTION: Jonathan to merge the basic idea for the Gap analysis from MW20 WG chairs [recorded in http://www.w3.org/2008/05/08-korean-minutes.html#action03]
[NEW] ACTION: JonathanJ to make the template Gap analysis [recorded in http://www.w3.org/2008/05/08-korean-minutes.html#action02]
 
[End of minutes]

Minutes formatted by David Booth's scribe.perl version 1.133 (CVS log)
$Date: 2008/05/08 08:05:57 $

Scribe.perl diagnostic output

[Delete this section before finalizing the minutes.]
This is scribe.perl Revision: 1.133  of Date: 2008/01/18 18:48:51  
Check for newer version at http://dev.w3.org/cvsweb/~checkout~/2002/scribe/

Guessing input format: RRSAgent_Text_Format (score 1.00)

Succeeded: s/Gap Ananysis/Gap Ananysis/
Succeeded: s/Gap Anaysys/Gap analysis/
Succeeded: s/Chair: syl//
Succeeded: s/Chair: 이승윤//
Found ScribeNick: Kangchan
Inferring Scribes: Kangchan
Present: 이승윤 전종홍 김도완 차순일 이상준 이강찬
Got date from IRC log name: 08 May 2008
Guessing minutes URL: http://www.w3.org/2008/05/08-korean-minutes.html
People with action items: jonathan jonathanj

WARNING: Input appears to use implicit continuation lines.
You may need the "-implicitContinuations" option.


[End of scribe.perl diagnostic output]