RE: SHEI - Qui tacet consentit

Regarding:

= Business case =
There is no multilingual symbol. It is hard to represent graphically the concept multilingual in a clean way: lots for little flags is messy. Two examples of usage:
 * Promotional: a poster with Ϣ will identify immediately that the activity is multilingual
 * Technical: language selector in web pages

I'm no fan of flags but I think this business case needs to be clarified. While I do see the need for a symbol, to a great extent we already have a symbol -- two in fact -- various implementation of globe and map icons.

So to say there is no multilingual symbol is not quite correct as users are quite accustomed in many scenarios to look for a globe to "change language" or "change locale." To change this to SHEI is no trivial matter and could in many cases make matters much worse.

So what I'd like to see is a compelling reason for why companies should switch from a globe, for example, to a SHEI. 

I'd like to work with the symbols already out there in the wild and work to consolidate onto one "standard" symbol. 


John Yunker
jyunker@bytelevel.com
+1 (760) 300-3620

Twitter: @johnyunker
Blog: www.globalbydesign.com

Received on Friday, 2 July 2010 00:21:35 UTC