W3C home > Mailing lists > Public > xsl-editors@w3.org > January to March 2012

Re: Permission Request for 'Transformations XSL (XSLT...'

From: Michael Kay <mike@saxonica.com>
Date: Fri, 16 Mar 2012 08:50:34 +0000
Message-ID: <4F62FEDA.7060405@saxonica.com>
To: John Obri <obri.jo@gmail.com>, xsl-editors@w3.org

Thank you for volunteering your efforts. You can find information about 
the W3C translation process at


which explains how you should ensure that your efforts are coordinated.

Michael Kay
(personal response)

On 15/03/2012 14:48, John Obri wrote:
> Hello,
> I've known you website for ages! And I found interesting your 
> publication "Transformations XSL (XSLT)" which I googled on 
> http://xmlfr.org/w3c/TR/xslt/ ! I'd love to use it in a project I'm 
> involved with called "Geek Science", so I'm seeking your permission 
> for translation to Macedonian language. "Geek Science" is a 
> freemium-model non-English language orientated startup with collection 
> of scientific articles, personal notes etc. in several languages that 
> is collaboratively edited by volunteers from around the world since 
> 1999. Young and old, students and professors - even your neighbor 
> could be a volunteer member.
> If you agree, we will credit you for your work in the resulting 
> translation's references by stating that it was based on your work and 
> is used with your permission, and by mentioning the name of my project 
> "Geek Science" back to:
> http://xmlfr.org/w3c/TR/xslt/
> Thank you for your time and patience.
> I look forward to your response next week.
> ---
> Best wishes,
> John Obri
> Tirana, Albania
> (GMT +1)
> Translation for Education FAQ - http://goo.gl/q9Oq9
Received on Friday, 16 March 2012 08:51:03 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:44:25 UTC