W3C home > Mailing lists > Public > www-voice@w3.org > April to June 2006

RE: [PLS1.0] i18n comment: Name of grapheme element

From: Richard Ishida <ishida@w3.org>
Date: Wed, 14 Jun 2006 16:19:25 +0100
To: "'Baggia Paolo'" <paolo.baggia@loquendo.com>, <www-voice@w3.org>
Cc: <public-i18n-core@w3.org>
Message-ID: <019b01c68fc5$ecc91c10$6501a8c0@w3cishida>

I still think that something like 'orthography' would be more appropriate,
but I understand your arguments, and I am prepared to accept your decision.
 
If you don't hear from other members of the i18n core working group, please
regard this issue as closed.

Thanks,
RI


============
Richard Ishida
Internationalization Lead
W3C (World Wide Web Consortium)

http://www.w3.org/People/Ishida/
http://www.w3.org/International/
http://people.w3.org/rishida/blog/
http://www.flickr.com/photos/ishida/


 


________________________________

	From: Baggia Paolo [mailto:paolo.baggia@loquendo.com] 
	Sent: 26 May 2006 15:15
	To: www-voice@w3.org
	Cc: Baggia Paolo; Richard Ishida
	Subject: Re: [PLS1.0] i18n comment: Name of grapheme element
	
	
	 
	Issue R103-24
	
	Proposed Classification: Change to Existing Feature 
	
	Resolution: Reject 
	
	The observation that the element named 'grapheme' [1] almost always
	involves a *sequence* of graphemes is quite true. However, it is not
a
	requirement for the element to contain a *sequence* of graphemes;
only
	one grapheme (smallest orthographic unit) is permissible (minimum
	requirement). This is why the element is named 'grapheme' rather
than
	'graphemes'. The grapheme or sequence of graphemes given in the
	'grapheme' element corresponds to the phoneme or sequence of
phonemes
	given in the 'phoneme' element. This is in accordance with the
notion of
	"grapheme-to-phoneme conversion" (or, in layman's terms,
letter-to-sound
	conversion). The name of the element 'grapheme' goes hand-in-hand
with
	the name of the element 'phoneme', which has been borrowed from SSML
1.0
	[1] because it has a similar usage. 
	
	Future revisions of PLS may wish to define the pronunciation of
	orthographic units larger than the grapheme, such as 'morpheme' or
	'affix' (as is common in system internal lexicons). Grapheme,
morpheme,
	affix, locution... are all terms that refer to orthographic units. A
	generic term such as 'text' or 'phrase' for this element seems
	inappropriate at this stage given that it would probably have to be
	changed to 'grapheme' in future. 
	
	It is thus our opinion that the current name 'grapheme' is the best
name
	for this element. 
	
	Please indicate whether you are satisfied with the VBWG's
resolution,
	whether you think there has been a misunderstanding, or whether you
wish
	to register an objection. 
	
	
	[1]
http://www.w3.org/TR/2006/WD-pronunciation-lexicon-20060131/#S4.5 
	[2] http://www.w3.org/TR/speech-synthesis/#S3.1 
	
	Paolo Baggia, editor PLS spec.
	
	
------------------------------------------------------------------------
	---
	From: 
	Date: Tue, 21 Mar 2006 17:48:47 +0000
	To: www-voice@w3.org, public-i18n-core@w3.org 
	Message-Id: <20060321174847.733F44F473@homer.w3.org> 
	
	
	Comment from the i18n review of:
	http://www.w3.org/TR/2006/WD-pronunciation-lexicon-20060131/
	
	Comment 24
	At http://www.w3.org/International/reviews/0603-pls10/
	Editorial/substantive: S
	Owner: RI
	
	Location in reviewed document:
	4.5
	
	Comment: 
	In the glossary of terms you define 'grapheme' as "One of the set of
the
	smallest units of a written language, such as letters, ideograms, or
	symbols, that distinguish one word from another; a representation of
a
	single orthographic element." but then you use it as an element name
to
	label content that almost always involves a *sequence* of graphemes.
	
	
	Please find a better name for the element. How about 'text' or
'phrase'
	?
	
	
	Gruppo Telecom Italia - Direzione e coordinamento di Telecom Italia
S.p.A.
	
	================================================
	CONFIDENTIALITY NOTICE
	This message and its attachments are addressed solely to the persons
	above and may contain confidential information. If you have received
	the message in error, be informed that any use of the content hereof
	is prohibited. Please return it immediately to the sender and delete
	the message. Should you have any questions, please send an e_mail to
	<mailto:webmaster@telecomitalia.it>webmaster@telecomitalia.it. Thank
you
	<http://www.loquendo.com>www.loquendo.com
	================================================
	

	
Received on Wednesday, 14 June 2006 15:19:40 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Monday, 30 October 2006 12:49:03 GMT