W3C home > Mailing lists > Public > www-voice@w3.org > April to June 2006

Re: [PLS1.0] i18n comment: Sub-elements for example

From: Baggia Paolo <paolo.baggia@loquendo.com>
Date: Fri, 26 May 2006 16:23:06 +0200
Message-ID: <F534D6940BB4C447874590AC0B2955715429C2@PTPEVS106BA020.idc.cww.telecomitalia.it>
To: <www-voice@w3.org>
Cc: "Baggia Paolo" <paolo.baggia@loquendo.com>, "Richard Ishida" <ishida@w3.org>
Issue R103-30

Proposed Classification: Feature Request 

Resolution: Reject 

The <example> element has XML Schema type 'string' [1] which allows
embedding of directionality marks and overrides (e.g. 0x200E, 0x200F,
0x202D, 0x202E, 0x202C). We've reviewed the I18N FAQ [2] and Unicode
Technical Report #20 [3] and believe that embedded character codes are
appropriate for the <example> element.

PLS documents cover a single language. We've assumed that the examples
would be in the same language as the lexicon and that adding xml:lang to
<example> was therefore unnecessary. In the case of 'borrowed' words
such as 'hors d'oeuvres', the example would be written in the borrowing
language as in "<example>As an appetizer, he prepared a wide selection
of hors d'oeuvres such as cucumber sandwiches and garlic hummus with
baked pita.</example>".

[1] http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#string  
[2] http://www.w3.org/International/questions/qa-bidi-controls  
[3] http://www.w3.org/TR/unicode-xml/#Charlist

Paolo Baggia, editor PLS spec.

------------------------------------------------------------------------
---
From: <ishida@w3.org> 
Date: Tue, 21 Mar 2006 17:51:43 +0000
To: www-voice@w3.org, public-i18n-core@w3.org 
Message-Id: <20060321175142.BB70C4EFDE@homer.w3.org> 


Comment from the i18n review of:
http://www.w3.org/TR/2006/WD-pronunciation-lexicon-20060131/

Comment 30
At http://www.w3.org/International/reviews/0603-pls10/
Editorial/substantive: S
Owner: RI

Location in reviewed document:
4.8

Comment: 
If the example element can contain only text, it will not be possible to
apply directional markup to bidirectional text. Since this text can be
harvested for reading elsewhere, we propose that you allow, as a minimum
a span-like element within the example element that can support a
dir=ltr|rtl|lro|rlo attribute to handle bidirectional text.


You could also allow xml:lang on the span-like element for language
markup.



Gruppo Telecom Italia - Direzione e coordinamento di Telecom Italia S.p.A.

================================================
CONFIDENTIALITY NOTICE
This message and its attachments are addressed solely to the persons above and may contain confidential information. If you have received the message in error, be informed that any use of the content hereof is prohibited. Please return it immediately to the sender and delete the message. Should you have any questions, please send an e_mail to <mailto:webmaster@telecomitalia.it>webmaster@telecomitalia.it. Thank you<http://www.loquendo.com>www.loquendo.com
================================================
Received on Friday, 26 May 2006 14:23:19 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Monday, 30 October 2006 12:49:02 GMT