Next message: Martin Duerst: "Re: Better internationalization of validator"
Message-ID: <000f01c0e279$46b26330$9865fea9@cadencesheerin>
From: "Peter K. Sheerin" <pete@petesguide.com>
To: "Terje Bless" <link@tss.no>, "Martin Duerst" <duerst@w3.org>
Cc: "Gerald Oskoboiny" <gerald@w3.org>, "W3C Validator" <www-validator@w3.org>
Date: Mon, 21 May 2001 21:40:04 -0700
Subject: Re: Better internationalization of validator
I'm not sure if any of you have come across it, but I've found SC UniPad
(www.unipad.org) to be a very passable UTF text editor.
----- Original Message -----
From: "Terje Bless" <link@tss.no>
To: "Martin Duerst" <duerst@w3.org>
Cc: "Gerald Oskoboiny" <gerald@w3.org>; "W3C Validator"
<www-validator@w3.org>
Sent: Monday, May 21, 2001 8:00 PM
Subject: Re: Better internationalization of validator
>Why not just store them as UTF-8 from the start? That would simplify
>things, I think.
For us, yes, but not for the l10n people. Good UTF-8 editors are few and
far between ATM.