W3C home > Mailing lists > Public > www-validator-cvs@w3.org > November 2010

(wrong string) án A. Delgado G.

From: Mercurial notifier <nobody@w3.org>
Date: Mon, 29 Nov 2010 10:55:01 +0000
Message-Id: <E1PN1Nt-0007Ft-HL@mcbain.w3.org>
To: Unicorn Updates <www-validator-cvs@w3.org>
changeset:   1574:f938c7c4406a
user:        Jean-Guilhem Rouel <jean-gui@w3.org>
date:        Mon Nov 29 11:53:05 2010 +0100
files:       WebContent/WEB-INF/languages/es.properties
description:
Translation in Spanish submitted by Fabián A. Delgado G.


diff -r 2d834899bc15 -r f938c7c4406a WebContent/WEB-INF/languages/es.properties
--- a/WebContent/WEB-INF/languages/es.properties	Fri Nov 26 18:39:55 2010 +0100
+++ b/WebContent/WEB-INF/languages/es.properties	Mon Nov 29 11:53:05 2010 +0100
@@ -1,91 +1,92 @@
-#Submitted by Andrés Bustamante <afbusta@yahoo.com>
-#Tue Jul 27 15:32:31 UTC 2010
-anchor_message=Enlace directo a este mensaje
-anchor_observation=Enlace directo a estos resultados
-anchor_uri=Vínculo directo a esta URI
-column_token=Columna\:
-context_token=Contexto\:
-contexts_hide=Reducir los contextos
-contexts_show=%1 más...
-direct_link_label=Enlace directo
-direct_link_title_1=Revalidar este documento en el sitio web del validador
-direct_link_title_2=Enlace al sitio web de este validador
-documentation=Documentación
-documentation_title=Documentación acerca de este servicio y el software que está detrás
-donation_program=Programa de donaciones para los validadores
-download=Descarga
-download_title=Descargar la fuente para este servicio
-error_label=Errores
-extra_options=Opciones avanzadas
-feedback=Reacciones
-feedback_title=Envíenos sus ideas e informes de errores a la lista de correo pública de desarrollo
-file_token=Archivo\:
-info_label=Información
-instruction-by-input=Introduzca el documento que desea validar
-instruction-by-upload=Elija el documento que desea validar
-instruction-by-uri=Introduzca la URI del documento que desea validar
-legend-by-input=Validar mediante entrada directa
-legend-by-upload=Validar un archivo subiéndolo
-legend-by-uri=Validar por URI
-line_token=Línea\:
-local_file_label=Archivo local\:
-location=Lugar
-message_connect_exception=La URI que envió usted parece inaccesible. Verifíquela e inténtelo de nuevo.
-message_document_not_found=El documento especificado no existe
-message_empty_direct_input=Debe introducir un documento para validar
-message_empty_uploaded_file=El archivo subido está vacío
-message_empty_uri=Debe introducir una URI para validar
-message_incomplete_language=Esta traducción está incompleta. ${message_translation}
-message_input_changed="%1" no soporta el método de entrada %2. Unicorn adaptó automáticamente la petición, pero los resultados pueden ser imprecisos.
-message_input_changed_long=Algunas cabeceras HTTP pueden haberse perdido o haber cambiado y puede que el validador no sea capaz de seguir los enlaces contenidos en su documento.
-message_invalid_mime_type=El tipo MIME especificado (%1) no es válido
-message_invalid_url_syntax=la URI especificada no es válida\: "%1"
-message_local_address_provided=Las direcciones IP locales están prohibidas por la configuración de Unicorn. Por favor, utilice una dirección pública.
-message_mail=Se ha enviado el informe a\: %1
-message_mail_date=La validación se ejecutó el %1
-message_missing_email=No se ha especificado una dirección de email
-message_missing_mime_type=Su documento tiene un tipo MIME no especificado
-message_no_observation_done=No hay resultados que mostrar
-message_no_referer=Su petición no tiene una cabecera HTTP Referer
-message_no_task=No se ha especificado una tarea. Unicorn utilizó su tarea por defecto\: "%1"
-message_no_uploaded_file=Debe subir un archivo
-message_not_found_mime_type=El tipo MIME de su documento no ha podido ser identificado
-message_nothing_to_validate=No se ha enviado ningún documento
-message_observer_connect_exception=No se ha podido acceder al validador "%1".
-message_observer_internal_error=El validador "%1" informó de un error interno. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>.
-message_observer_not_found=La petición "%1" para el validador resultó en un <a href\="http\://www.w3.org/Protocols/rfc2616/rfc2616-sec10.html\#sec10.4.5">error HTTPb404 (No encontrado)</a>.
-message_observer_read_timeout=Unicorn no recibió a tiempo una respuesta desde "%1"
-message_response_invalid_schema=Unicorn y "%1" no hablan el mismo idioma
-message_response_validation_error="%1" produjo una respuesta no válida
-message_ssl_warning=El certificado SSL de este documento no es válido. Tenga en cuenta que puede que algunos validadores no admitan certificados SSL e informen de errores.
-message_translation=Ayúdenos a <a href\="./translations%2">traducir Unicorn</a> a su lengua materna
-message_unauthorized_access=La URI especificada requiere autenticación
-message_unavailable_language=Unicorn no está disponible en su idioma preferido (%1). ${message_translation}
-message_unavailable_requested_language=Unicorn no está disponible en el idioma que usted solicitó (%1). ${message_translation}
-message_unknown_host=Host desconocido\: %1
-message_unknown_task=Tarea "%1" desconocida. Unicorn utilizó su tarea por defecto\: "%2"
-message_unsupported_mime_type=El tipo MIME de su documento (%1) no está soportado por esta tarea
-message_unsupported_protocol=El servicio en línea solo soporta URIs "http\:" y "https\:"; el esquema URI "%1\:" no está soportado.
-result_for=Resultado para %1
-result_for_upload=Resultado para el documento que usted envió
-select-a-task=Seleccione una tarea
-simple_options=Opciones
-stack_trace_text=Se ha producido un error crítico. Más abajo hay una traza de la pila de Unicorn, cópiela por favor y <a href\="mailto\:public-qa-dev@w3.org">envíenos un informe de error</a> para ayudarnos a resolver el problema.
-submit=Comprobar
-submit_title=Enviar archivo para validación
-submitted_file=Documento enviado
-task_label=Tarea\:
-test_fail=El documento no ha pasado el test\: %1
-test_ok=El documento ha pasado el test\: %1
-test_undef=Resultados del test\: %1
-translations=Traducciones
-translations_title=Ayúdenos a traducir Unicorn
-unicorn_subtitle=Mejore la calidad de la Web
-unicorn_title=Validador Unificado del W3C
-uri_label=Dirección\:
-uri_title=Dirección de la página para validar
-uri_token=URI\:
-validate-by-input=Por entrada directa
-validate-by-upload=Subiendo un archivo
-validate-by-uri=Por URI
-warning_label=Advertencias
+#Last submission by Fabián A. Delgado G.
+#Mon Nov 29 03:06:04 UTC 2010
+anchor_message=Enlace directo a este mensaje
+anchor_observation=Enlace directo a estos resultados
+anchor_uri=Vínculo directo a esta URI
+column_token=Columna\:
+context_token=Contexto\:
+contexts_hide=Reducir los contextos
+contexts_show=%1 más...
+direct_link_label=Enlace directo
+direct_link_title_1=Revalidar este documento en el sitio web del validador
+direct_link_title_2=Enlace al sitio web de este validador
+documentation=Documentación
+documentation_title=Documentación acerca de este servicio y el software que está detrás
+donation_program=Programa de donaciones para los validadores
+download=Descarga
+download_title=Descargar la fuente para este servicio
+error_label=Errores
+extra_options=Opciones avanzadas
+feedback=Reacciones
+feedback_title=Envíenos sus ideas e informes de errores a la lista de correo pública de desarrollo
+file_token=Archivo\:
+info_label=Información
+instruction-by-input=Introduzca el documento que desea validar
+instruction-by-upload=Elija el documento que desea validar
+instruction-by-uri=Introduzca la URI del documento que desea validar
+legend-by-input=Validar mediante entrada directa
+legend-by-upload=Validar un archivo subiéndolo
+legend-by-uri=Validar por URI
+line_token=Línea\:
+local_file_label=Archivo local\:
+location=Lugar
+message_connect_exception=La URI que envió usted parece inaccesible. Verifíquela e inténtelo de nuevo.
+message_document_not_found=El documento especificado no existe
+message_empty_direct_input=Debe introducir un documento para validar
+message_empty_uploaded_file=El archivo subido está vacío
+message_empty_uri=Debe introducir una URI para validar
+message_incomplete_language=Esta traducción está incompleta. ${message_translation}
+message_input_changed="%1" no soporta el método de entrada %2. Unicorn adaptó automáticamente la petición, pero los resultados pueden ser imprecisos.
+message_input_changed_long=Algunas cabeceras HTTP pueden haberse perdido o haber cambiado y puede que el validador no sea capaz de seguir los enlaces contenidos en su documento.
+message_invalid_mime_type=El tipo MIME especificado (%1) no es válido
+message_invalid_url_syntax=la URI especificada no es válida\: "%1"
+message_local_address_provided=Las direcciones IP locales están prohibidas por la configuración de Unicorn. Por favor, utilice una dirección pública.
+message_mail=Se ha enviado el informe a\: %1
+message_mail_date=La validación se ejecutó el %1
+message_missing_email=No se ha especificado una dirección de email
+message_missing_mime_type=Su documento tiene un tipo MIME no especificado
+message_no_observation_done=No hay resultados que mostrar
+message_no_referer=Su petición no tiene una cabecera HTTP Referer
+message_no_task=No se ha especificado una tarea. Unicorn utilizó su tarea por defecto\: "%1"
+message_no_uploaded_file=Debe subir un archivo
+message_not_found_mime_type=El tipo MIME de su documento no ha podido ser identificado
+message_nothing_to_validate=No se ha enviado ningún documento
+message_observer_connect_exception=No se ha podido acceder al validador "%1".
+message_observer_internal_error=El validador "%1" informó de un error interno. <a href\="%2">${direct_link_label}</a>.
+message_observer_not_found=La petición "%1" para el validador resultó en un <a href\="http\://www.w3.org/Protocols/rfc2616/rfc2616-sec10.html\#sec10.4.5">error HTTPb404 (No encontrado)</a>.
+message_observer_read_timeout=Unicorn no recibió a tiempo una respuesta desde "%1"
+message_response_invalid_schema=Unicorn y "%1" no hablan el mismo idioma
+message_response_validation_error="%1" produjo una respuesta no válida
+message_ssl_warning=El certificado SSL de este documento no es válido. Tenga en cuenta que puede que algunos validadores no admitan certificados SSL e informen de errores.
+message_translation=Ayúdenos a <a href\="./translations%2">traducir Unicorn</a> a su lengua materna
+message_unauthorized_access=La URI especificada requiere autenticación
+message_unavailable_language=Unicorn no está disponible en su idioma preferido (%1). ${message_translation}
+message_unavailable_requested_language=Unicorn no está disponible en el idioma que usted solicitó (%1). ${message_translation}
+message_unknown_host=Host desconocido\: %1
+message_unknown_task=Tarea "%1" desconocida. Unicorn utilizó su tarea por defecto\: "%2"
+message_unsupported_mime_type=El tipo MIME de su documento (%1) no está soportado por esta tarea
+message_unsupported_protocol=El servicio en línea solo soporta URIs "http\:" y "https\:"; el esquema URI "%1\:" no está soportado.
+options=Opciones
+result_for=Resultado para %1
+result_for_upload=Resultado para el documento que usted envió
+select-a-task=Seleccione una tarea
+simple_options=Opciones
+stack_trace_text=Se ha producido un error crítico. Más abajo hay una traza de la pila de Unicorn, cópiela por favor y <a href\="mailto\:public-qa-dev@w3.org">envíenos un informe de error</a> para ayudarnos a resolver el problema.
+submit=Comprobar
+submit_title=Enviar archivo para validación
+submitted_file=Documento enviado
+task_label=Tarea\:
+test_fail=El documento no ha pasado el test\: %1
+test_ok=El documento ha pasado el test\: %1
+test_undef=Resultados del test\: %1
+translations=Traducciones
+translations_title=Ayúdenos a traducir Unicorn
+unicorn_subtitle=Mejore la calidad de la Web
+unicorn_title=Validador Unificado del W3C
+uri_label=Dirección\:
+uri_title=Dirección de la página para validar
+uri_token=URI\:
+validate-by-input=Por entrada directa
+validate-by-upload=Subiendo un archivo
+validate-by-uri=Por URI
+warning_label=Advertencias
Received on Monday, 29 November 2010 10:55:04 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Thursday, 26 April 2012 12:55:25 GMT