W3C home > Mailing lists > Public > www-validator-cvs@w3.org > June 2010

commit: Submitter: Alisa <babieintown@yahoo.com>

From: Mercurial notifier <nobody@w3.org>
Date: Wed, 09 Jun 2010 05:50:45 -0400
To: Unicorn Updates <www-validator-cvs@w3.org>
Message-Id: <E1OMHvp-0005BL-Dg@blinky.w3.org>
changeset:   1172:01c16181e5c9
user:        Jean-Guilhem Rouel <jean-gui@w3.org>
date:        Wed Jun 09 11:49:02 2010 +0200
files:       WebContent/WEB-INF/languages/tasks/th.tasklist.properties WebContent/WEB-INF/languages/th.properties
description:
Submitter: Alisa <babieintown@yahoo.com>


diff -r 1661e778a66a -r 01c16181e5c9 WebContent/WEB-INF/languages/tasks/th.tasklist.properties
--- a/WebContent/WEB-INF/languages/tasks/th.tasklist.properties	Tue Jun 08 13:54:10 2010 -0400
+++ b/WebContent/WEB-INF/languages/tasks/th.tasklist.properties	Wed Jun 09 11:49:02 2010 +0200
@@ -1,12 +1,30 @@
 #$Id: $
 #
-#Submitted by kazama <anotherkaz@gmail.com>
-#Fri Jun 04 17:29:15 UTC 2010
+#Submitted by Alisa <babieintown@yahoo.com>
+#Wed Jun 09 05:52:35 UTC 2010
+conformance=ตรวจความสอดคล้องทั่วไป
+conformance.description=ทำการตรวจสอบทุกมาตรฐานเท่าที่จะทำได้
+cssval2010.description=ตรวจสอบความถูกต้อง syntax CSS
+custom=ปรับแต่งการตรวจสอบ
+custom.description=ท่านสามารถเลือกว่าต้องการให้ทำการตรวจสอบใดบ้าง
+feed=ตัวตรวจสอบ Feed
+feed.description=ตรวจสอบ syntax ของ feeds Atom หรือ RSS
+full-css=ตรวจสอบ CSS ทั้งหมด
+full-css.description=ทำการตรวจสอบความสอดคล้องกับ CSS 1, CSS 2, CSS 2.1 และ CSS 3 profiles
+mobileok=ตัวตรวสอบ MobileOK
+mobileok.description=ตรวจสอบความเป็นมิตรต่อมือถือ
+param.profile.mobile=มือถือ
+param.profile.svg=SVG
+param.profile.svgbasic=SVG Basic
+param.profile.svgtiny=SVG Tiny
 param.tests=ทดสอบ\:
 param.tests.css-validator=CSS
+param.tests.markup-validator=(X)HTML
+param.tests.mobileok=Mobile OK
 param.usermedium.all=ทั้งหมด(ทั้งหมด)
 param.usermedium.print=พิมพ์ (พิมพ์)
 param.usermedium.screen=หน้าจอ (หน้าจอ)
+param.usermedium.tv=TV (tv)
 param.warning=คำเตือน\:
 param.warning.0=สำคัญที่สุด
 param.warning.1=รายงานธรรมดา
diff -r 1661e778a66a -r 01c16181e5c9 WebContent/WEB-INF/languages/th.properties
--- a/WebContent/WEB-INF/languages/th.properties	Tue Jun 08 13:54:10 2010 -0400
+++ b/WebContent/WEB-INF/languages/th.properties	Wed Jun 09 11:49:02 2010 +0200
@@ -1,33 +1,75 @@
 #$Id: $
 #
-#Submitted by alisa <babieintown@yahoo.com>
-#Mon Jun 07 19:18:44 UTC 2010
+#Submitted by Alisa <babieintown@yahoo.com>
+#Wed Jun 09 05:52:35 UTC 2010
 anchor_message=ลิงก์ตรงไปที่ข้อความนี้
 anchor_observation=ลิงก์ตรงไปที่ผลลัพท์นี้
 anchor_uri=ลิงก์ตรงไปที่ URI นี้
 column_token=คอลัมน์
 contexts_show=%1 และมากกว่า....
 direct_link_label=ลิงก์ตรง
+direct_link_title_1=ทำการตรวจสอบเอกสารนี้ใหม่อีกครั้งบนเว็บไซท์
+direct_link_title_2=ลิ้งมายังเว็บตรวจสอบนี้
+documentation=เอกสาร
+documentation_title=เอกสารเกี่ยวกับบริการนี้และซอฟแวร์ที่อยู่เบื้องหลัง
+donation_program=โปรแกรมบริจาคสำหรับตัวตรวจสอบ
 download=ดาวโหลด
+download_title=ดาวโหลดซอร์สโค้ดของบริการนี้
 error_label=ผิดพลาด
+extra_options=ตัวเลือกขั้นสูง
+feedback_title=ส่งความเห็นและรายงานข้อผิดพลาดไปยังเมล์ลิ่งลิสต์สาธารณะของผู้พัฒนา
 file_token=ไฟล์
 info_label=บ้อมูล
+instruction-by-input=ใส่เอกสารที่ท่านต้องการตรวจสอบ
 instruction-by-upload=เลือกเอกสารที่ท่านต้องการตรวจสอบ
 instruction-by-uri=กรุณากรอก URI ของเอกสารที่ท่านต้องการตรวจสอบ
+legend-by-input=ตรวจสอบโดยการกรอกเอกสารโดยตรง
 legend-by-upload=ตรวจสอบโดยการอัพโหลดไฟล์
 legend-by-uri=ตรวจสอบจาก URI
 line_token=บรรทัด\:
+local_file_label=เลือกไฟล์
 location=ที่อยู่
+message_connect_exception=URI ที่ท่านส่งมาไม่สามารถเชื่อมต่อได้ กรุณาตรวจสอบและลองใหม่อีกครั้ง
 message_document_not_found=เอกสารที่ระบุไม่มีอยู่จริง
 message_empty_direct_input=คุณต้องใส่เอกสารเพื่อตรวจสอบ
+message_empty_uploaded_file=ไฟล์ที่ท่านอัพโหลดว่างเปล่า
 message_empty_uri=กรุณากรอก URI ที่ต้องการตรวจสอบ
+message_incomplete_language=การแปลนี้ยังไม่สมบูรณ์ ${message_translation}
+message_input_changed="%1" ไม่รองรับวิธีการใส่อินพุท %2 Unicorn ได้ทำการดัดแปลงการร้องขออัตโนมัติ อย่างไรก็ตามการตรวจสอบนี้อาจแสดงผลไม่เที่ยงตรง
+message_input_changed_long=HTTP headers บางส่วนสูญหายหรือเปลี่ยนแปลง ตัวตรวจสอบไม่สามารถตรวจสอบลิ้งที่มีอยู่ในเอกสารของท่านได้
+message_invalid_mime_type=mime-type ที่ระบุ (%1) ไม่ถูกต้อง
+message_invalid_url_syntax=URI ที่ระบุไม่ถูกต้อง\: "%1"
+message_mail=รายงานผลการตรวจสอบถูกส่งไปที่\: %1
+message_missing_email=ท่านยังไม่ได้กรอกที่อยู่เมล์
+message_missing_mime_type=mime-type ขอr document is unspecified.
+message_no_uploaded_file=ท่านต้องทำการอัพโหลดไฟล์
+message_observer_read_timeout="%1" ไม่ตอบสนองภายในเวลาที่เหมาะสม
+message_response_invalid_schema="%1" ใช้รูปแบบการตอบสนองที่ไม่รองรับ
+message_response_validation_error="%1" ตอบสนองไม่ถูกต้อง
 message_translation=ช่วยเรา <a href\="./translations%2"> แปล Unicorn </a>ไปยังภาษาของท่าน
 message_unavailable_language=Unicorn ยังไำม่รองรับภาษาของท่าน (%1). ${message_translation}
 message_unavailable_requested_language=Unicorn ยังไำม่รองรับภาษาที่ท่านร้องขอมา (%1). ${message_translation}
+message_unknown_host=โฮสต์ไม่ทราบค่า\: %1
+message_unsupported_mime_type=mime-type ของเอกสารท่าน (%1) ไม่รองรับการตรวจสอบนี้
 result_for=ผลสำหรับ %1
 result_for_upload=ผลสำหรับเอกสารที่ท่านส่ง
+select-a-task=เลือกการตรวจสอบ
 simple_options=ตัวเลือก
+stack_trace_text=เกิดความผิดพลาดอย่างร้ายแรง กรุณาค้ดลอกข้อผิดพลาดด้านล่าง <a href\="mailto\:public-qa-dev@w3.org"> ส่งมาที่รายงานข้อผิดพลาด </a> เพื่อช่วยเราแก้ปัญหหา
 submit=ตรวจสอบ
+submit_title=ส่งไฟล์เพื่อตรวจสอบ
+submitted_file=เอกสารที่ส่งมา
+task_label=การตรวจสอบ
 test_fail=เอกสารนี้ไม่ผ่านการทดสอบ\: %1
 test_ok=เอกสารนี้ผ่านการทดสอบ\: %1
+test_undef=ผลลัพธ์ของการทดสอบ\: %1
+translations=ร่วมแปล
 translations_title=ช่วยเราแปลยูนิคอร์น
+universal_checker=ตัวตรวจสอบความสอดคล้องมาตรฐานเว็บเอนกประสงค์
+uri_label=ที่อยู่เว็บไซท์
+uri_title=ที่อยู่ของเว็บไซท์ที่ต้องการตรวจสอบ
+uri_token=URI\:
+validate-by-input=โดยการกรอกเอกสารโดยตรง
+validate-by-upload=โดยการอัพโหลดไฟล์
+validate-by-uri=โดย URI
+warning_label=คำเตือน
Received on Wednesday, 9 June 2010 09:53:00 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Thursday, 26 April 2012 12:55:20 GMT