T.V Raman wrote: > > > Let's not make the mistake of equating the opinion of any one > individual to that of a large, 15,000+ company -- that would only > be to the detriment of all. In which case, could you do anything to help outsiders understand who Ian is referring to in http://lists.w3.org/Archives/Public/public-geolocation/2008Jun/0077.html when he writes 'we'? "Here's Google's feedback", "We don't think", " we have the following comments", "We think" x2, "We believe", "We do not like", "We are not sure", "We do not believe", "We believe", "we think", "We think", "We think" ... "Ian Hickson, on behalf of Google". Would it be more accurate (grammar aside) to read "Ian" for "we"? cheers, Dan -- http://danbri.org/Received on Monday, 23 June 2008 17:25:37 GMT
This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Friday, 12 September 2008 07:02:23 GMT