W3C home > Mailing lists > Public > www-style@w3.org > July 2007

RE: [CSS3 Text] Tibetan Emphasis marks

From: Paul Nelson (ATC) <paulnel@winse.microsoft.com>
Date: Wed, 11 Jul 2007 14:09:17 -0700
Message-ID: <49C257E2C13F584790B2E302E021B6F913DADFEC@winse-msg-01.segroup.winse.corp.microsoft.com>
To: Christoph Päper <christoph.paeper@crissov.de>, www-style CSS <www-style@w3.org>
CC: <www-international@w3.org>

Because the behavior is specific to Tibetan typography, and will be one challenging piece of work, I would avoid unifying either of these marks with the English works for existing behaviors. That would block existing behaviors from being applied to Tibetan.


-----Original Message-----
From: www-style-request@w3.org [mailto:www-style-request@w3.org] On Behalf Of Christoph Päper
Sent: Thursday, July 12, 2007 2:11 AM
To: www-style CSS
Cc: www-international@w3.org
Subject: Re: [CSS3 Text] Tibetan Emphasis marks

Paul Nelson (ATC):
> It would be easy enough to add support for this to CSS3 'text- 
> emphasis' property by adding something the following values (not  
> intuitive names and prone to typographic errors):
> nyizla - uses the Tibetan mark U+0F35 as the emphasis mark
> sgorrtags - uses the Tibetan mark U+0F37 as the emphasis mark

I'd like to see these unified with English words that would also  
describe emphasis marks for other (Asian) scripts. U+0F37, at least,  
looks close enough to a 'circle'.

Is |text-emphasis|, by the way, suitable for Latin-script poems,  
songs and prayers, which may feature similar marks?

> The use of these marks for other than Tibetan text would need to be  
> undefined to preclude people doing "creative" things with this  
> property.

Creativity /can/ be a good thing, even in typography. A language like  
CSS should not raise artificial boundaries.
Received on Wednesday, 11 July 2007 21:08:43 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Monday, 2 May 2016 14:27:29 UTC