Re: Internationalization and URLs
Taking Martin suggestion, there should be a working document with the aim
to produce draft for the i18n of the UR*. Any willing editor ?
2) Original intention
The important is the present intention.
3) External character set
The external character set should be Unicode. The external representation
depends on the capability of the client. Some clients would have
inputting and displaying capabilities for rich characters, others would
have to do with %xx. For transmition, the characters could be transformed.
This is the business between the user and his client.
4) Transmition character set
The character set used for transmition and the resulting URL must
compatible with todays servers. Perhaps the transmition character set
could be one of the existing UTF-* or a new one is needed.
This is the business between the client and the server.
This is public relation or commercial issue. The author in a French
newspaper have to deside how he reaches better his public; with a URL
with or without rich characters.
This is the business between the author and his public.