W3C home > Mailing lists > Public > www-international@w3.org > April to June 2014

Re: [css-text] I18N-ISSUE-332: Lack of complete kashida description

From: Koji Ishii <kojiishi@gluesoft.co.jp>
Date: Sun, 20 Apr 2014 18:52:28 +0000
To: "Phillips, Addison" <addison@lab126.com>
CC: "CSS WWW Style (www-style@w3.org)" <www-style@w3.org>, www International <www-international@w3.org>
Message-ID: <3BE58CCE-84BD-4B4E-9FC8-3260CD1F0185@gluesoft.co.jp>
I cannot find issues for CSS WG to work on in this description. Is this mistakenly routed?

/koji

On Jan 25, 2014, at 3:30 AM, Phillips, Addison <addison@lab126.com> wrote:

> State:
>    OPEN WG Comment
> Product:
>    CSS3-text
> Raised by:
>    Addison Phillips
> Opened on:
>    2014-01-23
> Description:
>    http://www.w3.org/2013/12/05-i18n-minutes.html
> 
>    Section 7.3. The I18N WG is aware that there is not a complete description of how kashida should be implemented--no "Arabic LREQ" similar to the "JLREQ" document--and that this makes interoperable styling that includes kashida difficult for implementers to contemplate and difficult for CSS to describe.
> 
> See also: discussion on http://www.w3.org/2013/12/05-i18n-minutes.html#item05
> 
> Addison Phillips
> Globalization Architect (Amazon Lab126)
> Chair (W3C I18N WG)
> 
> Internationalization is not a feature.
> It is an architecture.
Received on Sunday, 20 April 2014 18:53:02 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Sunday, 20 April 2014 18:53:02 UTC