W3C home > Mailing lists > Public > www-international@w3.org > January to March 2005

RE: Suggested wording change in WD-i18n-html-tech-lang-20050224

From: Richard Ishida <ishida@w3.org>
Date: Mon, 21 Mar 2005 11:00:01 -0000
To: "'Robert Funnell (by way of Martin Duerst <duerst@w3.org>)'" <robert.funnell@mcgill.ca>, <www-international@w3.org>
Message-Id: <20050321110000.6FFA84EF69@homer.w3.org>

Thanks Robert.  I'll make this change when I get back to editing that doc.
In fact, I may say "A number of languages are used in more than one country,
and a number of countries have more than one official language."

RI


============
Richard Ishida
W3C

contact info:
http://www.w3.org/People/Ishida/ 

W3C Internationalization:
http://www.w3.org/International/ 

Publication blog:
http://people.w3.org/rishida/blog/
 
 

> -----Original Message-----
> From: www-international-request@w3.org 
> [mailto:www-international-request@w3.org] On Behalf Of Robert 
> Funnell (by way of Martin Duerst <duerst@w3.org>)
> Sent: 17 March 2005 23:06
> To: www-international@w3.org
> Subject: Suggested wording change in WD-i18n-html-tech-lang-20050224
> 
> 
> 
> 
> 
> Under Technique 16 the document says 'There are many 
> countries that use the same language, and numerous countries 
> that have more than one official language.' I think that the 
> first part of the sentence is awkward and potentially 
> confusing, and I would suggest 'There are numerous languages 
> that are used in more than one country...'.
> 
> - Robert 
> 
> 
Received on Monday, 21 March 2005 11:00:01 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Tuesday, 2 June 2009 19:17:04 GMT