Elizabeth J. Pyatt wrote: > Do you really need to specify different types of English used in the > United States territories (e.g. Puerto Rico, Guam, etc). I'm aware > that there are local varieties in some cases, but I'm not sure they > are reflected in the WRITTEN forms, just in pronunciation. That is, > business English is the same in Puerto Rico as in the continental U.S. > Theoretically, you could create a pronunciation/syntax engine for > en-PR as well as en-TX (Texas), en-NYC (New Yawk City), etc, but I'm > not sure how well received it would be as a serious tool. Machine-generated speech is presumably not the only spoken resource that needs language codes. I can imagine labeling a library of recordings of English speakers from lots of places, and thus needing all of en-US-PR, en-US-TX and en-US-NY-NewYorkCity. - John D. Burger MITREReceived on Tuesday, 14 December 2004 14:49:05 GMT
This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Thursday, 14 August 2008 18:35:20 GMT