W3C home > Mailing lists > Public > w3c-wai-ig@w3.org > October to December 2014

RE: WCAG 2.0 Portuguese Authorized Translations Published - Diretrizes de Acessibilidade para Conte˙do Web (WCAG) 2.0

From: Howard Leicester <howard_leicester@btconnect.com>
Date: Fri, 24 Oct 2014 21:00:47 +0100
To: 'Shawn Henry' <shawn@w3.org>, 'WAI Interest Group' <w3c-wai-ig@w3.org>
CC: <Jorge.Fernandes@fct.pt>, 'Shadi Abou-Zahra' <shadi@w3.org>, 'Reinaldo' <reinaldo@nic.br>
Message-ID: <9522BA0E8E964EDDA534AB8FD1A0EB56@H30JC4J>
Hi Shaun,

I'm on board as much as possible.

But wondering why WCAG2.0 is in place, with translations coming out, when so
much discussion is still going on on implementation of 2.0 itself?

I'm totally behind WAI, but not so clear on what's going on.

Howard (Leicester)

-----Original Message-----
From: Shawn Henry [mailto:shawn@w3.org] 
Sent: 24 October 2014 18:08
To: WAI Interest Group
Cc: Jorge.Fernandes@fct.pt; Shadi Abou-Zahra; Reinaldo
Subject: WCAG 2.0 Portuguese Authorized Translations Published - Diretrizes
de Acessibilidade para Conte˙do Web (WCAG) 2.0

Dear WAI Interest Group Participants,

W3C WAI is pleased to announce publications of two Authorized Translations
of Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0.

* In European Portuguese:
	Diretrizes de Acessibilidade para Conte˙do Web (WCAG) 2.0

* In Brazilian Portuguese:
	Diretrizes de Acessibilidade para Conte˙do Web (WCAG) 2.0

Authorized W3C Translations are reviewed by stakeholders following the
*Policy for Authorized W3C Translations* process at:

*WCAG 2.0 Translations lists other completed and planned translations*
including Arabic, Belarusian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish,
Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian,
Italian, Japanese, Korean, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese,
Romanian, Russian, Spanish, Swedish, and others, at:

W3C encourages translation of specifications and resources into all
languages. For information on translating documents and links to existing
translations, see:
     W3C Translations

WAI particularly encourages the development of W3C Authorized Translations
of WCAG 2.0 and other technical specifications to facilitate their adoption
and implementation internationally. For a list of translation priorities,
     Translating WAI Documents

Additional perspectives are in:
     "WCAG 2.0 in your mother tongue" blog post

Feel free to circulate this message to other lists; please avoid
cross-postings as possible.

Shawn Lawton Henry, W3C WAI Outreach Coordinator
Shadi Abou-Zahra, W3C WAI International Program Office Activity Lead

Shawn Lawton Henry
W3C Web Accessibility Initiative (WAI)
e-mail: shawn@w3.org
phone: +1.617.395.7664
about: http://www.w3.org/People/Shawn/
Received on Friday, 24 October 2014 20:02:02 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 13 October 2015 16:21:53 UTC