W3C home > Mailing lists > Public > w3c-wai-ig@w3.org > July to September 2004

RE: the ramp to nowhere:

From: Juan Ulloa <julloa@bcc.ctc.edu>
Date: Thu, 26 Aug 2004 10:31:15 -0700
Message-ID: <8F57F58366AF674EA546F184CF0626D208DD75A1@cascade.bcc.ctc.edu>
To: "wai-ig list" <w3c-wai-ig@w3.org>

>  except that Braille is not a language.

Following your analogy, the feeling I get when I try to read Braille is
the same feeling I get when I try to read a book in Japanese.  

But, we are in agreement with your analogy; you stated a usability issue
can feel like it's an accessibility issue (if the user has the ability
to access the content but cannot understand the format they are given
access to).   

Juan C. Ulloa  


>  -----Original Message-----
>  From: david poehlman [mailto:david.poehlman@handsontechnologeyes.com]
>  Sent: Thursday, August 26, 2004 9:19 AM
>  To: Juan Ulloa; wai-ig list
>  Subject: Re: the ramp to nowhere:
>  
>  except that braille is not a language.
>  
>  Johnnie Apple Seed
>  
>  ----- Original Message -----
>  From: "Juan Ulloa" <julloa@bcc.ctc.edu>
>  To: "wai-ig list" <w3c-wai-ig@w3.org>
>  Sent: Thursday, August 26, 2004 11:40 AM
>  Subject: RE: the ramp to nowhere:
>  
>  
>  
>  You are right, your point is not moot (some what irrelevant, but
still
>  not moot). If we are ignoring the digital medium of the web in this
>  argument, a Braille document is as accessible to a sighted user as
the
>  same document written in Spanish, Italian or Asomtavruli. In the
written
>  world, it is probably easier to write the document in English (if you
>  are in the U.S.) and hire a reader for the user who might need it on
>  tape.  So even though the document is written in a non-accessible
>  format, the organization can make it accessible.
>  
>  On the same lines, if we are talking about the digital world, writing
a
>  website using a different language is not an accessibility issue,
it's a
>  usability issue.
>  
>  There is markup to tell web browsers the language of the document and
>  changes in language within the document (Sorry, I don't think you can
do
>  Asomtavruli).  And yes, if you access a website that is written in a
>  language that you do not speak will cause you to have usability
>  barriers, the similar to the sighted person trying to read a Braille
>  document.
>  
>  Juan C. Ulloa   [ x2487 ]
>  
>  
>  >
>  >  no, a sighted user can see and feel braille, there is nothing that
a
>  >  blind
>  >  user can do about images on the web.
>  >
>  >  Johnnie Apple Seed
>  >
>  >  ----- Original Message -----
>  >  From: "Juan Ulloa" <julloa@bcc.ctc.edu>
>  >  To: "wai-ig list" <w3c-wai-ig@w3.org>
>  >  Sent: Thursday, August 26, 2004 10:38 AM
>  >  Subject: RE: the ramp to nowhere:
>  >
>  >
>  >
>  >  David Poehlman said:
>  >
>  >  > So, if braille is inaccessible
>  >  >  to the sighted, than, it follows that a site that is unusable
to a
>  >  blind
>  >  >  person using assistive technology even though it is coded with
all
>  >  >  accessibility techniques in play leaving out all the checks
that
>  >  cannot
>  >  >  be
>  >  >  done automatically is also inaccessible since as with the
braille,
>  >  the
>  >  >  sighted can read it with their eyes and even with their fingers
if
>  >  they
>  >  >  are
>  >  >  capable of doing so and the assistive technology user can
access
>  all
>  >  the
>  >  >  information on the web page, it's just not meaningfull or
usefull
>  >  which
>  >  >  gives her the feeling that it is not accessible.
>  >
>  >  That depends; is there Braille reading software that can read the
>  >  content to a sighted user? So, in that sense, Braille text is
>  >  *inaccessible* to a sighted user the same way an image containing
>  text
>  >  is *inaccessible* to a blind user.
>  >
>  >  The point is moot.
>  >
>  >  Juan
>  >
>  >
>  
>  
>  
Received on Thursday, 26 August 2004 17:32:41 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Wednesday, 5 February 2014 23:39:44 UTC