W3C home > Mailing lists > Public > w3c-wai-ig@w3.org > January to March 2000

Re: About ABBR

From: Gregory J. Rosmaita <unagi69@concentric.net>
Date: Thu, 17 Feb 2000 13:12:17 -0500
Message-Id: <4.2.2.20000217124938.00ba26d0@pop3.concentric.net>
To: Ricardo Sanchez <rsv@retemail.es>
Cc: WAI Interest Group Emailing List <w3c-wai-ig@w3.org>
on the WAI-IG list, Ricardo Sanchez asked,

quote
I would like that the screen readers read the text for title ABBR in 
Spanish and the abbreviation in english.
Which is the correct way?
unquote

aloha, ricardo!

interesting question...

declaring HTML 4.0 Transitional, you might try the following, which passes 
muster on both the W3C Validator and the WDG Validator (via the "direct 
input" form located at:
http://www.htmlhelp.com/tools/validator/direct.html)

<ABBR LANG="sp" TITLE="Estados Unidos"><span lang="en">U.S.</span></ABBR>

hope this answers your question,
gregory
--------------------------------------------------------
He that lives on Hope, dies farting
      -- Benjamin Franklin, Poor Richard's Almanack, 1763
--------------------------------------------------------
Gregory J. Rosmaita <unagi69@concentric.net>
    WebMaster and Minister of Propaganda, VICUG NYC
         <http://www.hicom.net/~oedipus/vicug/index.html>
--------------------------------------------------------
Received on Thursday, 17 February 2000 13:02:41 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Tuesday, 19 July 2011 18:13:47 GMT