W3C home > Mailing lists > Public > w3c-wai-gl@w3.org > April to June 2001

Re:Hebrew is a BILI language most of it is right to left. Implementing vowel marks

From: Lisa Seeman <seeman@netvision.net.il>
Date: Thu, 19 Apr 2001 08:04:23 +0200
Message-ID: <00b101c0c896$968dd120$eb95003e@seeman>
To: "Adam Victor Reed" <areed2@calstatela.edu>, "WAI" <w3c-wai-gl@w3.org>
Hebrew is a BILI language most of it is right to left.
The your method would be very difficult for a screen reader to read,
especial as it is all backward.(sometimes left to right - just to totally
mess you up.) Further the screen reader will also need the vowels. and you
can not give them.

I think I know how, in theory. SVG
and find a font with vowels
-----Original Message-----
From: Adam Victor Reed <areed2@calstatela.edu>
To: w3c-wai-gl@w3.org <w3c-wai-gl@w3.org>
Date: Wednesday, April 18, 2001 10:55 PM
Subject: Implementing vowel marks

>On Wed, Apr 18, 2001 at 10:55:51PM +0200, Lisa Seeman wrote:
>> >Dumb question, why are the vowels usually omitted in Hebrew and
>> In the mean time the event I have been dreading has happened.
>> the accessibility advocates in Israel, have asked me to make their site
>> accessible.
>> Any volunteers?
>I'm not volunteering to do it, but I can tell you how.
>1. Build a collection of images for each character
>   with all possible vowel marks.
>2. Prepare an IMG tag for each image, with source, border=0, and
>   alt="H" (with the actual hebrew letter in place of H)
>3. Build a tool that, given the standard spelling of a word,
>   automatically replaces that word with the vowelized image tags if
>   the vowelization is unique, and lets you choose from a list of
>   vowelizations if it isn't. If a dictionary of vowelizations is
>   available, such a tool may be readily implemented as a macro on top
>   of an EMACS HTML editor. If you can find a skilled EMACS macros
>   programmer who knows the vowelization system, she should be able to
>   build this tool for you in a couple of days' work.
>4. Recruit volunteers with knowledge to the vowel mark system to use
>   this tool to translate the actual pages.
>The resulting pages will be readable as Voweled Hebrew in a graphic
>browser, and as standard Hebrew text (from ALT tag content) in reading
>browsers, lynx etc.
> Adam Reed
> areed2@calstatela.edu
>Context matters. Seldom does *anything* have only one cause.
Received on Thursday, 19 April 2001 01:04:09 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 16 January 2018 15:33:36 UTC