ENLASO - Webinar on Documentation

A significant summary of design principals that includes 
translatability. I found it most informative.
I watched the one-hour on-line presentation, which I expect was the 
PowerPoint presentation.

It comes from Elasco;   http://www.translate.com

A recommendation to be done early is to translate the glossary.

Best Regards/Harvey Bingham
http://www.hbingham.com

====
Hello Harvey,

Please find attached the link where you may download a recording of our
latest Webinar, as well as the PowerPoint presentation:

http://www.translate.com/language_tech/webinars/webinar_doc_loc2_recording.h
tml

Please do not hesitate to contact me with questions regarding the Webinar or
any of our services.

Thank you and best regards,

Yves Lang
Vice President, Sales and Marketing
Chief Sales Officer
ENLASO Corporation
T: 303-516-0857 ext. 102 * F: 303-516-1701
C: 303-641-1189
E: ylang@translate.com

ENLASO Corporation is proud to announce the release of Lexikon, a
customizable glossary management tool that enables enterprises to manage
terminology effectively and automate internal glossary management processes.
Lexikon is a database-driven Web application that allows users of all levels
to create, manage, and publish rich multilingual glossaries.
Visit: http://www.translate.com for more information or to subscribe to our
complimentary localization newsletter.

Received on Friday, 23 September 2005 15:59:33 UTC