W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > October to December 2008

Re: Brazilian Portuguese translation needed

From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
Date: Tue, 25 Nov 2008 10:51:55 +0100
To: "Andre Pestana" <andrepestana@yahoo.com>, w3c-translators@w3.org
Message-ID: <op.uk55otdysvvqwp@phoenix.local>

On Tue, 25 Nov 2008 01:29:15 +0100, Andre Pestana <andrepestana@yahoo.com>  
wrote:

> Do you need a Brazilian Portuguese yet?
>
> Cheers,
>
> André Pestana
> andrepestana@yahoo.com

Dear André

Thank you for writing.

We always appreciate new volunteer translators in our community, so you  
are very welcome!

If you look in the database, we already have a number of Brazilian  
Portuguese translations available:
cf.  
<http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?lang=pt-br&translator=any&date=any&docSelection=any&rec=none&note=none&tut=none&wai=none&i18n=none&qa=none&misc=none&sorting=byTechnology&output=FullHTML&submit=Submit>

We are looking forward to your contribution. We encourage translators to  
work on stable documents that have not yet been translated, such as the  
W3C Recommendations, Group Notes and outreach documents such as FAQs,  
tutorials and articles.

The Translations home page provides many information:
  http://www.w3.org/Consortium/Translation/

Best regards,
Coralie

-- 
Coralie Mercier      W3C Communications Team      mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
ERCIM/W3C - N112 - 2004, rte des lucioles - 06560 Sophia Antipolis - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Tuesday, 25 November 2008 09:52:06 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Tuesday, 27 October 2009 06:41:24 GMT