I'll recheck it this evening. On Tue, 24 Jun 2008 15:47:33 +0400, Alexey Beshenov <al@beshenov.ru> wrote: > > As a native Russian speaker I should say that the proposed translation > contains many spelling and grammatical errors. Even in its > title: "безтабличную" must be written as > "бестабличную". > > Could you correct it? > > Thank you in advance. -- Regards.Received on Tuesday, 24 June 2008 12:03:05 GMT
This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Tuesday, 27 October 2009 06:41:16 GMT