W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > January to March 2007

Re: Volunteer for translation

From: Coralie Mercier <coralie@w3.org>
Date: Tue, 30 Jan 2007 09:44:46 +0100
To: "Donghua Deng" <ddeng@juniper.net>, w3c-translators@w3.org
Message-ID: <op.tmyk8wvesvvqwp@phoenix.local>


Dear Donghua

Thanks so much for volunteering.

There is no translation in simplified chinese of the recommendation
(cf.  
http://www.w3.org/2005/11/Translations/Query?titleMatch=Semantic+Annotations+for+WSDL+and+XML+Schema&lang=any&search1=Submit)

Please go ahead with your translation. You will find instructions and tips  
at
   http://lists.w3.org/Archives/Public/w3c-translators/2006JulSep/0047.html

Best regards,
Coralie

On Mon, 29 Jan 2007 21:01:49 +0100, Donghua Deng <ddeng@juniper.net> wrote:

> To Whom It May Concern:
>
>
> I am very interested in being a volunteer for the translation (English
> -> Simplified Chinese) of the following recommendation:
>
>
> Semantic Annotations for WSDL and XML Schema
>
> W3C Candidate Recommendation 26 January 2007
>
>
> Attached please find my resume. Could you please kindly instruct me
> about this if it is possible? Anything I need to do please just let me
> know!
>
>
> Thanks a lot!
>
>
> -Donghua


-- 
Coralie Mercier  Communications | Administration  mailto:coralie@w3.org
              World Wide Web Consortium - http://www.w3.org
  Home Office: 18 allée de la foret - 06550 La Roquette sur Siagne - FR
T:+33(0)492387590 F:+33(0)492387822  http://www.w3.org/People/CMercier/
Received on Tuesday, 30 January 2007 08:45:21 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Tuesday, 27 October 2009 06:41:03 GMT