W3C home > Mailing lists > Public > w3c-translators@w3.org > October to December 2003

Completed integrated translation of WCAG 1.0, Techniques and related documents

From: Alan Chuter <achuter@teleservicios.com>
Date: Tue, 7 Oct 2003 16:48:51 +0200
Message-ID: <012501c38ce2$25922c60$0bb8c90a@NTWKS72>
To: <w3c-translators@w3.org>
Cc: "Wendy Chisholm" <wendy@w3.org>, "Shawn Lawton Henry" <shawn@w3.org>, "Judy Brewer" <jbrewer@w3.org>, <danield@w3.org>, <charles@sidar.org>, "Blanca Alcanda" <balcanda@teleservicios.com>, Antonio Jiménez Lara <ajimenez@teleservicios.com>, Carlos Egea García <disweb2000@ono.com>

Thanks to sponsorship by the "Spanish Real Patronato sobre Discapacidad"
(www.rpd.es) Fundosa Teleservicios is pleased to announce the publication of
a revised and integrated (ie, linked) translation into Spanish (Castellano)
of the following documents:

* Fact Sheet for "Web Content Accessibility Guidelines 1.0
* Quick Tips to Make Accessible Web Sites
* Web Content Accessibility Guidelines 1.0
* Checklist of Checkpoints for Web Content Accessibility Guidelines 1.0
* Techniques for Web Content Accessibility Guidelines 1.0
  - Core
  - HTML
  - CSS

This work has been funded by the Spanish Ministry of Work and Social Affairs
(www.mtas.es) through the Real Patronato as part of its activities for the
European Year of Persons with Disabilities.

These documents are available at:
http://www.discapnet.es/web_accesible/

Alan Chuter.
Accessibility Consultant.
Fundosa Teleservicios, SA
Fundación ONCE.
Tel:+34 91 121 03 35
achuter@teleservicios.com
Received on Tuesday, 7 October 2003 10:49:41 GMT

This archive was generated by hypermail 2.2.0+W3C-0.50 : Tuesday, 28 August 2007 15:50:03 GMT