I wrote: > + Does the WG agree that the new specs should descibe a specific Unicode > string to be delivered by rdf:parseType="Literal"? e.g. which ntriples doc corresponds to <rdf:RDF xmlns:rdf="..." xmlns:ns="http://example.org/"> <rdf:Description> <rdf:value rdf:parseType="Literal"> <!-- A comment to add to the confusion. --> <ns:tag attr1="v1" attr2="ns:v2"/> </rdf:value> </rdf:RDF> In our discussions we noted: - M&S is deliberately vague about quite what unicode string corresponds to the "well-formed" XML [fragment]. - Particular problems are exhibited by XML fragments with non-local effects (e.g. namespaces, character or entity references) - In practive the user community is not crying out for a fix. This vagueness is a theoretical defect with the specs. - We expect current conforming implementations to represent rdf:parseType="Literal" values with different strings (different from one implementation to the next). - Mandating any specific string value will probably break all implementations. - It is desirable to not prohibit old implementations but allow them as a "lower" quality implementation. - One way of having two quality-of-service for literals would be to have a new parseType e.g. rdf:parseType="Canonical" that forces the use of XML Canonicalization. This would then be optional. - rdf:parseType="Canonical" is feature creep and hence out-of-scope. So maybe, we need to express some words that capture a minimum level of conformance that is intended to make almost all implementations legal; and then in the primer we note to document creators that lots of XML Fragments are likely to be problematic and non-portable. JeremyReceived on Thursday, 13 September 2001 10:02:01 EDT
This archive was generated by hypermail pre-2.1.9 : Wednesday, 3 September 2003 09:39:42 EDT