Related work to USDL

When: Mittwoch, 16. Februar 2011 15:30-16:30 (UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna.
Where: phone conference

Note: The GMT offset above does not reflect daylight saving time adjustments.

*~*~*~*~*~*~*~*~*~*

Dear Members and potential users of USDL,

We would like to present and discuss the result of investigating related work to USDL with all of you. This outcome has been put into Deliverable D1 (http://www.w3.org/2005/Incubator/usdl/wiki/D1). As you can see from this page, the different approaches have been clustered in several categories like SOA, Semantic WebServices, Software as a Service, etc. The phone conference will be held to get your feedback about reasonability, completeness and possible implications.

Please find the dial-in details below. We are looking forward to a lively discussion.

Best Regards,
Kay Kadner

https://sap.emea.pgiconnect.com/D044576

Participant Passcode:   6533560918

Dial in numbers:
Germany, Frankfurt:     +49 69 71044 5497
Australia, Sydney       +61 2 8223 9948
USA, New York:  +1 212 999 6675
Canada, Montreal:       +1 514 315 7878
France, Paris:          +33 (0)1 70 99 43 40
Greece, Athens:         +30 210 969 6487
UK, London:             +44 20 7153 9921
Finland, Helsinki:      +358 9 2319 3954
Austria, Vienna         +43 2 68220 59207
Sweden, Stockholm       +46 8 5051 3640

Dr. Kay Kadner
Senior Researcher   I   Chair of W3C USDL XG   I   SAP Research Dresden
SAP AG   I   SAP Research   I   Chemnitzer Str. 48   I   01187 Dresden   I   Germany

T +49 351 4811-6127   I   F +49 6227 78-44576   I   M +49 172 4639220   I   mailto:kay.kadner@sap.com
www.sap.com/research

Please consider the impact on the environment before printing this e-mail.


Pflichtangaben/Mandatory Disclosure Statements:
http://www.sap.com/company/legal/impressum.epx

Diese E-Mail kann Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse oder sonstige vertrauliche Informationen enthalten.
Sollten Sie diese E-Mail irrtümlich erhalten haben, ist Ihnen eine Kenntnisnahme des Inhalts, eine Vervielfältigung
oder Weitergabe der E-Mail ausdrücklich untersagt. Bitte benachrichtigen Sie uns und vernichten Sie die
empfangene E-Mail. Vielen Dank.

This e-mail may contain trade secrets or privileged, undisclosed, or otherwise confidential information. If you have
received this e-mail in error, you are hereby notifi ed that any review, copying, or distribution of it is strictly prohibited.
Please inform us immediately and destroy the original transmittal. Thank you for your cooperation.

Received on Wednesday, 9 February 2011 11:05:19 UTC