Re: Provenance Vocabulary Mapping encoding

Hi Tim,
Currently, the mappings are table entries on the Wiki. 


We have some of the mappings in an OWL file, but we are trying to address two issues:
1. Encoding some of the provenance terminologies in OWL is not straightforward
2. Some of mappings involve multiple steps (currently encoded using skos:relatedMatch), which cannot be expressed as OWL axioms (I am trying to use rules as an alternative)


We hope to post the OWL file on the Wiki in future.


Best,
Satya  

----- Original Message -----
From: Paul Groth <pgroth@gmail.com>
Date: Thursday, January 13, 2011 4:08 am
Subject: Re: Provenance Vocabulary Mapping encoding
To: Timothy Lebo <lebot@rpi.edu>
Cc: public-xg-prov@w3.org

> Hi Tim,
> 
> We use the skos terms in the mappings on the wiki. I think Satya 
> may 
> have those in an actual file. Satya?
> 
> cheers,
> Paul
> 
> Timothy Lebo wrote:
> > prov-xg,
> >
> > Both the Provenance XG Final Report [1] and Provenance 
> Vocabulary Mappings [2] state:
> >
> > "The mappings between the provenance terms are formally 
> encoded using the W3C recommended Simple Knowledge Organization 
> System (SKOS) vocabulary."
> >
> > However, I haven't been able to locate an encoding. Is there a 
> link to an RDF file, or is the formal encoding simply the 
> mention within the wiki cell?
> >
> > Regards,
> > Tim Lebo
> >
> > [1] http://www.w3.org/2005/Incubator/prov/XGR-prov-20101214/
> > [2] 
> http://www.w3.org/2005/Incubator/prov/wiki/Provenance_Vocabulary_Mappings>
> >
> >
> >
>

Received on Friday, 14 January 2011 14:22:02 UTC