W3C home > Mailing lists > Public > public-vocabs@w3.org > April 2014

Re: has, is, of

From: Karen Coyle <kcoyle@kcoyle.net>
Date: Sun, 20 Apr 2014 15:12:15 -0700
Message-ID: <5354463F.5080205@kcoyle.net>
To: public-vocabs@w3.org


On 4/20/14, 12:11 PM, Dan Scott wrote:

>
> branchOf
> causeOf
> comprisedOf
> estimatesRiskOf
> increasesRiskOf
> isPartOf
> isVariantOf
> memberOf
> predecessorOf
> successorOf
>
> And the currently used "isFoo" properties are:
>
> isAvailableGenerically
> isBasedOnUrl
> isConsumableFor
> isFamilyFriendly
> isGift
> isPartOf
> isProprietary
> isRelatedTo
> isSimilarTo
> isVariantOf
>

I always get worried about language misunderstandings whenever 
prepositions are involved. I don't know how all this reads to non-native 
speakers of either British or American English, but I do know that even 
between those two the prepositions can vary: "Have a chat to" vs. "Have 
a chat with" is pretty innocent vis-a-vis schema.org, but the American 
"agree to something" is simply "agree something" in British English, so 
a property "agreeTo" would be strange to a British speaker. And I don't 
see what would be ambiguous about:
   X -> related -> Y
especially when read following the W3C document's model:

Y is the value of -> related -> for X
X has property -> related -> with a value Y

although:
the related -> of X is -> Y

is awkward, whereas
the title -> of X is Y

is not. I agree with Thad's "KISS" - keeping it simple.

kc

-- 
Karen Coyle
kcoyle@kcoyle.net http://kcoyle.net
m: 1-510-435-8234
skype: kcoylenet
Received on Sunday, 20 April 2014 22:12:45 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 21:29:39 UTC