W3C home > Mailing lists > Public > public-vocabs@w3.org > August 2013

Re: http://schema.org/Offer: a broader definition

From: Niklas Lindström <lindstream@gmail.com>
Date: Mon, 12 Aug 2013 18:06:41 +0200
Message-ID: <CADjV5jeku=dXV+0nwfga_ren5vOu+ALL02uPY76he0DTc2nKpQ@mail.gmail.com>
To: Dan Scott <dan@coffeecode.net>
Cc: "public-vocabs@w3.org" <public-vocabs@w3.org>
Agreed, I'm sure that this is what the SchemaBibEx group desire (myself
included), and certainly seems in line with the intent and direction of


On Thu, Aug 8, 2013 at 4:57 PM, Dan Scott <dan@coffeecode.net> wrote:

> http://www.heppnetz.de/ontologies/goodrelations/v1.html#conceptual_overview
> defines the "promise" (offer) entity as:
> """
> A promise (offer) to transfer some rights (ownership, temporary usage, a
> certain license, ...) on the object or to provide the service for a
> certain compensation (e.g. an amount of money), made by the agent and
> related to the object or service.
> """
> http://schema.org/Offer uses a more concise, but narrower, definition:
> """
> An offer to sell an item—for example, an offer to sell a product, the
> DVD of a movie, or tickets to an event.
> """
> The use of the word "sell" is where the definition gets too narrow, in
> my opinion, in that the definition of "sell" typically involves an
> exchange of money. I do recognize that the businessFunction property
> allows for a broader range of options via the BusinessFunction
> enumeration, such as LeaseOut or Rental, however I'm currently having
> trouble convincing some of my peers that Offer is the right type to use
> purely because of the use of the word "sell" in the core definition.
> Context: Organizations may wish to express Offers that are
> not purely sales-oriented. For example, an academic library offers
> services and loans resources to members of its academic community; a
> community centre may offer tickets to an event on a first-come,
> first-served basis; and free-cycling sites offer items for absolutely
> no compensation (well, perhaps with an implicit promise that you won't
> return the item - heh!)
> Therefore, I suggest schema.org adapt the definition to reflect the
> broader definition of the Good Relations "promise" as follows (while
> also expressing a broader range of business functions than "sell" in the
> examples):
> """
> An offer to transfer some rights to an item or to provide a service--for
> example, an offer to sell tickets to an event, to rent the DVD of a
> movie, to repair a motorcycle, or to loan a book.
> """
> I believe this maintains the plain English definition that was adopted
> for schema.org while expressing the broader sense of Offer that was
> intended by Good Relations, and I think it would help with the adoption
> of Offer for others who might stumble over the rather commercial
> orientation of the current definition.
Received on Monday, 12 August 2013 16:08:00 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 21:29:29 UTC