W3C home > Mailing lists > Public > public-p3p-spec@w3.org > July 2003

UA: Comments on translation from Fidelity

From: Lorrie Cranor <lorrie@research.att.com>
Date: Wed, 2 Jul 2003 13:36:26 -0400
To: public-p3p-spec@w3.org
Message-Id: <B518EC22-ACB3-11D7-ACB0-000393DC889A@research.att.com>
Here are comments from Bill Duserick from Fidelity on our translation 
draft. He sent this as a word file with change bars so I have saved it 
as PDF to make sure the change bars get preserved.

Lorrie




Begin forwarded message:

> From: "Duserick, William" <William.Duserick@fmr.com>
> Date: Wed Jul 2, 2003  11:50:06  AM America/New_York
> To: "'Lorrie Cranor'" <lorrie@research.att.com>
> Subject: RE: P3P elements in plain language
>
> Lorrie
>
> Attached is a Word document with comments on some of the 
> elements/tokens.
> Feel free to share this with other members of the user agent task 
> force.
> Let me know if you have any questions or comments regarding my 
> comments.
>
> Regards,
>
> Bill
> Bill Duserick
> Fidelity Investments
> Corporate Privacy Office
> (617) 392-1224
> william.duserick@fmr.com
>


Received on Wednesday, 2 July 2003 13:34:20 EDT

This archive was generated by hypermail pre-2.1.9 : Wednesday, 17 March 2004 17:46:26 EST