W3C home > Mailing lists > Public > public-p3p-spec@w3.org > July 2003

Re: translations localization

From: Lorrie Cranor <lorrie@research.att.com>
Date: Tue, 1 Jul 2003 17:59:16 -0400
Cc: <public-p3p-spec@w3.org>
To: "Jeremy Epling" <jepling@windows.microsoft.com>
Message-Id: <41F17C2F-AC0F-11D7-ACB0-000393DC889A@research.att.com>

It depends on the availability of resources. I think the spec itself 
should just have the English translation. But we should post other 
translations on the W3C web site. Rigo mentioned the possibility of 
getting assistance from some EU government translation service or 
something. Of course, if there are any WG members who have access to 
translation services, all contributions would be welcome.


On Tuesday, July 1, 2003, at 01:55  PM, Jeremy Epling wrote:

> What is our plan around having these translations in other languages? 
> Will our working group be providing these or is it up to the user 
> agent implementers to produce these?
> Jeremy Epling
> Windows - Privacy and Trust UX
Received on Tuesday, 1 July 2003 17:57:10 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:02:17 UTC