W3C home > Mailing lists > Public > public-music-notation@w3.org > February 2017

Re: Symbols for Okinawan Sanshin

From: Rafael López García <phy.development@gmail.com>
Date: Tue, 28 Feb 2017 04:12:23 +0900
To: public-music-notation@w3.org
Message-ID: <546399df-b31c-a0e4-963a-fc689cde2189@gmail.com>
Dear all,

Continuing the previous email, I am attaching a catalog of the symbols
employed to symbolize features of the voice part in Okinawan songs.
The problem is that I can't select the text so I can't use a dictionary
to guess the meaning of all of them. I know the meaning of some of them
by heart
because I incorporated them in Kunkunshi Editor, but I hope there is
some Japanese people here that would help me decipher the rest.

Best,

Rafael

El 28/02/17 a las 04:00, Rafael López García escribió:
>
> Dear all,
>
> In this email I summarize my findings about symbols for sanshin, as
> James Ingram and Razvan Beuran asked me to do.
>
> First, I searched in some fonts whether some UTF-8 characters
> representing sanshin notes existed or not.
>
> NOTEHEADS
> In sanshin, many symbols are noteheads (representing "do", "re", "mi",
> "fa", etc.). These are the basic noteheads, all of them typical
> Japanese characters included in UTF-8:
> 工 五 六 七 八 九
> 四 上 中 尺
> 合 乙 老
>
> Then, for notes that are higher than those, they make a version with
> the radical イ on the left:
>
> 仜 伍     仈 仇
> 伵 仩 仲 伬
> 佮 亿 佬
>
> There is also a version with the radical ロ on the left:
> 叿 㕶   𠮟 叭 㕤
> 呬     呎
> 哈   咾
>
> Please note that イ六 and イ七 are missing (I could not find them in the
> table of the fonts and my Japanese friend also could't find them by
> drawing in the IME).
> In most of the resources I could find on the Internet, those two
> symbols are not used for sanshin, but at least I found one place in
> which drawings of these characters appear as a kind of alternatives to
> 仜 and 伍
> http://cache.cart-imgs.fc2.com/user_img/komusanshin/item_18_3.jpg
>
> About the ones with ロ I could only find those in the tables of the
> japanese fonts, and from them only 㕶 and 呎 are used.
> However, I know that in sanshin at least ロ上 ロ中 are used too, but I
> could not find them in the tables.
> It also happens that 叱 and 𠮟 exist, I am not sure which is the
> correct one, but I think it is the second.
>
> Please notice that most of the fonts cannot represent all the Unicode
> characters of the Han (CJK) section, and therefore I cannot search
> them well.
>
> ACCIDENTALS
> In general, accidentals such as flat (♭) and sharp (♯) are now
> represented with the Western symbols. However, you can note that in
> the lower part of the following image, they use the same kanjis
> surrounded by a circle to represent the flat (♭) version of the notes.
> I don't know whether these exist in the Unicode.
> http://cache.cart-imgs.fc2.com/user_img/komusanshin/item_18_3.jpg
>
> OTHER NOTATION:
> In Okinawan music there are other symbols used to represent effects
> with the voice, such as keeping a note for long time, glissando,
> accent, and so on. I think these are the ones in which you won't find
> much in the Unicode. I can send a couple of photocopies from books and
> research papers in which they make a kind of inventory for such symbols.
>
> Regards,
>
> -- 
> Rafael López García
> Tanaka & Tajima Laboratory
> <http://www.dl.kuis.kyoto-u.ac.jp/wordpress/en/>
> Department of Social Informatics <http://www.soc.i.kyoto-u.ac.jp/en/>
> Graduate School of Informatics <http://www.i.kyoto-u.ac.jp/en/>
> Kyoto University <http://www.kyoto-u.ac.jp/en>
> Yoshida Honmachi, Sakyo-ku, Kyoto 606-8501, Japan
> Tel.: +81-(0)75-753-4957
> Fax.: +81-(0)75-753-5979
> http://www.dl.kuis.kyoto-u.ac.jp/~rafael.lopez/
> <http://www.dl.kuis.kyoto-u.ac.jp/%7Erafael.lopez/>




Received on Monday, 27 February 2017 19:13:06 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Monday, 27 February 2017 19:13:07 UTC