Re: [All] high level use cases not yet ready to publish, please have another look - Enrycher/Tadej -

Hi,
the revision is good. I made some minor changes:
* Expanded use case to better reflect presentation & poster
* Mentioned word sense disambiguation as another use case
* Updated implementation status
* Added URL to source code

-- Tadej

On 3/4/2013 6:32 AM, Lieske, Christian wrote:
>
> Hi Tadej,
>
> While editing the section on "Named Entity Recognition" the following 
> specific questions came up. Hopefully, it is alright to contact you 
> with them ...
>
> 1.Did I revise the "description" properly?
>
> 2.Did I revise the "data category use" properly?
>
> Thanks in advance for your help.
>
> Of course, you are welcome to modify my current draft to come up with 
> an enhanced version:
>
> http://www.w3.org/International/multilingualweb/lt/wiki/Use_cases_-_high_level_summary#Text_Analysis:_Named_Entity_Recognition_and_Enrichment
>
> Cheers,
>
> Christian
>
> *From:*Felix Sasaki [mailto:fsasaki@w3.org]
> *Sent:* Saturday, February 16, 2013 2:34 AM
> *To:* public-multilingualweb-lt@w3.org 
> <mailto:public-multilingualweb-lt@w3.org>
> *Subject:* [All] high level use cases not yet ready to publish, please 
> have another look
>
> Hi all, esp. Christian,
>
> I had a brief look at
> http://www.w3.org/International/multilingualweb/lt/wiki/Use_cases_-_high_level_summary
> and I think this is not yet ready even for a first public working draft.
>
> I won't point to specific sections here, but please have another look 
> at "your" section with the following in mind:
>
> - Don't mention something that is not in the spec anymore, e.g. 
> "Disambiguation". Call this "Text Analysis Annotation".
> - The "More Information and Implementation Status/Issues" sections are 
> extremely heterogenous. Please, re-write them following this simple 
> pattern taken from ENLASO:
>
>
> [
>
> Tool: Okapi Framework (ENLASO).
>
>   * Detailed slides at http://tinyurl.com/8tmg49d
>     <http://tinyurl.com/8tmg49d>
>   * Running software: http://code.google.com/p/okapi/downloads/list
>     <http://code.google.com/p/okapi/downloads/list>
>   * Source code: http://code.google.com/p/okapi/source/browse/
>     <http://code.google.com/p/okapi/source/browse/>
>   * General documentation: http://www.opentag.com/okapi/wiki/
>     <http://www.opentag.com/okapi/wiki/>
>
> ]
>
> - Don't just "list" data categories. Describe their benefit in your 
> implementation.
> - Use a simple & sweet language style like e.g. in
> http://www.w3.org/International/multilingualweb/lt/wiki/Use_cases_-_high_level_summary#Simple_Machine_Translation
>
>
> The document should be a *high level* overview. Currently it has 20 
> pages - that's too long. We can provide details & more text in other 
> publications.
>
> NOTE for the EC project folks: this document is an important part for 
> us to raise awareness for Rome and to give input for the Luxembourg 
> review. Please invest the time to take above considerations into account.
>
> Please, do that by *Tuesday EOB 19 February.*
>
> Christian, what are your thoughts on editing this and making this 
> ready for publication, also in terms fo timing.
>
> Best,
>
> Felix
>

Received on Tuesday, 5 March 2013 15:07:27 UTC