W3C home > Mailing lists > Public > public-multilingualweb-lt@w3.org > November 2012

Draft misprints

From: Pablo Nieto Caride <pablo.nieto@linguaserve.com>
Date: Fri, 30 Nov 2012 16:27:59 +0100
To: <public-multilingualweb-lt@w3.org>
Message-ID: <1a7b01cdcf0f$47bfbea0$d73f3be0$@linguaserve.com>
Hi all,

 

I found some misprints on the draft:

1)      On the second paragraph says “First, it allows to identity
translation agents” should be identify

2)      I’m not sure about this. On
http://www.w3.org/International/multilingualweb/lt/drafts/its20/its20.html#p
rovenanceDefs  says Organisational provenance information
Identification of an organization acting as a translation agent, shoud not
be Organisational and organization or the other way around to be consistent?
Maybe it’s not the same, I don’t know.

3)      The description of Example 64 says at the end “with the content of
theses elements” theses should be these.

4)      On point 6.2 the third note says at the end “Each script element
MUST NOT contain more then one rules element” then should be than.

5)      STEP 1 of the domain algorithm says “the resulting string as a empty
string” a should be an.

 

Cheers,

__________________________________

Pablo Nieto Caride

Dpto. Técnico/I+D+i

Linguaserve Internacionalización de Servicios, S.A.

Tel.: +34 91 761 64 60 ext. 0422
Fax: +34 91 542 89 28 

E-mail:  <mailto:pablo.nieto@linguaserve.com> pablo.nieto@linguaserve.com

 <http://www.linguaserve.com/> www.linguaserve.com

 

«En cumplimiento con lo previsto con los artículos 21 y 22 de la Ley
34/2002, de 11 de julio, de Servicios de la Sociedad de Información y
Comercio Electrónico, le informamos que procederemos al archivo y
tratamiento de sus datos exclusivamente con fines de promoción de los
productos y servicios ofrecidos por LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE
SERVICIOS, S.A. En caso de que Vdes. no deseen que procedamos al archivo y
tratamiento de los datos proporcionados, o no deseen recibir comunicaciones
comerciales sobre los productos y servicios ofrecidos, comuníquenoslo a
clients@linguaserve.com, y su petición será inmediatamente cumplida.»

 

"According to the provisions set forth in articles 21 and 22 of Law 34/2002
of July 11 regarding Information Society and eCommerce Services, we will
store and use your personal data with the sole purpose of marketing the
products and services offered by LINGUASERVE INTERNACIONALIZACIÓN DE
SERVICIOS, S.A. If you do not wish your personal data to be stored and
handled, or you do not wish to receive further information regarding
products and services offered by our company, please e-mail us to
clients@linguaserve.com. Your request will be processed immediately.”

__________________________________
Received on Friday, 30 November 2012 15:28:30 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Sunday, 9 June 2013 00:25:03 UTC