W3C home > Mailing lists > Public > public-i18n-its@w3.org > January to March 2006

Re: Ruby example

From: Felix Sasaki <fsasaki@w3.org>
Date: Fri, 03 Feb 2006 23:00:28 +0900
To: "Richard Ishida" <ishida@w3.org>, "'Karl Dubost'" <karl@w3.org>
Cc: public-i18n-its@w3.org
Message-ID: <op.s4eg62urx1753t@ibm-60d333fc0ec>

On Fri, 03 Feb 2006 03:29:36 +0900, Richard Ishida <ishida@w3.org> wrote:

> Felix,
>
> You can only have two rtc elements in complex ruby, and you cannot have  
> one rt and two rtc's.  This is invalid acc the ruby annotation standard  
> http://www.w3.org/TR/ruby/#definition

hoops, you are right. After being so happy that the example with three  
rtc's worked in Firefox, I was just too happy ...

Felix

>
> RI
>
>
> ============
> Richard Ishida
> Internationalization Lead
> W3C (World Wide Web Consortium)
>
> http://www.w3.org/People/Ishida/
> http://www.w3.org/International/
> http://people.w3.org/rishida/blog/
> http://www.flickr.com/photos/ishida/
>
>> -----Original Message-----
>> From: public-i18n-its-request@w3.org
>> [mailto:public-i18n-its-request@w3.org] On Behalf Of Felix Sasaki
>> Sent: 02 February 2006 07:52
>> To: Karl Dubost
>> Cc: public-i18n-its@w3.org
>> Subject: Ruby example
>>
>>
>> Hi Karl, cc'ing to public-i18n-its,
>>
>> This is an example for ruby used to express "unvisible" units
>> as ruby text.
>>
>> The base text contains a Japanese sentence "Yesterday I went
>> to Shibuya".
>> The pronoun "I" is usually omitted in the original, which
>> makes it hard to
>> understand for e.g. beginning Japanese language learners.
>>
>> The ruby text above the base text explains what is omitted.
>> The first ruby
>> text line below the base text contains a romanized vesion.
>> The second ruby
>> text line below the base text contains morpho-lexical
>> information. The
>> abbrivations: "TM" means "topic marker", "DM" means
>> "direction marker".
>>
>> <p xml:lang="ja" id="omitted-units">
>> <ruby>
>> <rbc>
>> <rb>昨日</rb>
>> <rb>は</rb>
>> <rb>渋谷</rb>
>> <rb>に</rb>
>> <rb>行きました</rb>
>> <rb>。</rb></rbc>
>> <rtc>
>> <rt rbspan="5" xml:lang="en">omitted pronoun: "I"</rt>
>> </rtc>
>> <rtc xml:lang="en">
>> <rt>yesterday</rt>
>> <rt>TM</rt>
>> <rt>(place)</rt>
>> <rt>DM</rt>
>> <rt>went</rt>
>> </rtc>
>> <rtc xml:lang="en">
>> <rt>kinou</rt>
>> <rt>ha</rt>
>> <rt>shibuya</rt>
>> <rt>ni</rt>
>> <rt>ikimashita</rt>
>> <rt>.</rt>
>> </rtc>
>> </ruby>
>> </p>
>>
>> - Felix
>>
>
Received on Friday, 3 February 2006 14:00:45 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:43:06 UTC