W3C home > Mailing lists > Public > public-i18n-its@w3.org > April to June 2006

[Bug 3362] method for translatability of attributes not clear

From: <bugzilla@wiggum.w3.org>
Date: Mon, 19 Jun 2006 02:34:51 +0000
CC:
To: public-i18n-its@w3.org
Message-Id: <E1Fs9bH-0000IU-A7@wiggum.w3.org>

http://www.w3.org/Bugs/Public/show_bug.cgi?id=3362

           Summary: method for translatability of attributes not clear
           Product: ITS
           Version: LastCall
          Platform: PC
        OS/Version: Windows XP
            Status: NEW
          Severity: normal
          Priority: P2
         Component: ITS tagset
        AssignedTo: fsasaki@w3.org
        ReportedBy: ysavourel@translate.com
         QAContact: public-i18n-its@w3.org


Comment from MemoQ developers:
Issue #3: "I wasn't able to find anything in ITS related to the translatability
of attributes - ITS only seems to deal with tags which may limit its scope."


Comment from Yves:
"I was puzzled the comment at first, but after looking at the specification
again, I noticed that we don't seem to have any example of dealing with
attributes in that document anymore (some examples were in the modularization
section, but it's now gone to the best practices). The example #4 shows a case
with sometimes translatable attribute, but it's just an example of issue, not
solution."


Comment from Sebastian:
"agreed, it needs a couple of examples. But also making it ever clearer that
translatable text in attributes is a Bad Thing."
Received on Monday, 19 June 2006 02:35:00 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:43:07 UTC