W3C home > Mailing lists > Public > public-html-ig-zh@w3.org > June 2014

Re: 中文兴趣小组6月30日电话会议

From: Zhiqiang Zhang <zqzhang.cas@gmail.com>
Date: Mon, 30 Jun 2014 22:14:19 +0800
Message-ID: <CAKvZwBfbbt7j84WPW2bA+JkidYqG9BXnL0p9oOU9CfoPq0=EwA@mail.gmail.com>
To: W3C HTML5 中文興趣小組 <public-html-ig-zh@w3.org>
ACTION: 找一个线上同步分享的工具 @Xiaoqian
ACTION: 了解别的翻译小组/社区的运作方式,取长补短 @Jinjiang
ACTION: 小倩整理之前 wiki 翻译过的人的列表到 W3C 中国网站上。
ACTION: 整理现有的翻译流程 @Jinjiang

下次会议:​7月14日晚上9点至10点

[21:08:43] 锦江 赵: 议题1:大家对<playlist>的看法
[21:08:48] Zhiqiang.Zhang: 关于<playlist>标签以及用例说明:
http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0024.html

[21:10:06] 锦江 赵: Xiaoqian: 已经联系stone找一些浏览器研发人员帮忙,尚未回复
[21:10:24] Zhiqiang.Zhang: 如何将w3c规范推广到更多的web开发者当中去:
http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0025.html

[21:10:39] 锦江 赵: 议题2: 小组未来的发展
[21:11:07] 锦江 赵: Xiaoqian: 可否邀请各公司的研发同事参加(如电话会议)
[21:12:39] 锦江 赵: Xiaoqian: 探讨活动的真正目的
[21:13:24] 锦江 赵: Kenny: 需要推广标准,需要有足够的知识,所以还是找浏览器研发人员
[21:15:48] 锦江 赵: Winter: 建议帮助公司一起建立起沟通通道
[21:18:31] 锦江 赵: Xiaoqian: 是否针对公司开展工作?
[21:20:50] 锦江 赵: Xiaoqian, Winter: 比如 web components
之类的规范,浏览器有大力的支持,但是工程师普遍还没有引起重视
[21:22:04] 锦江 赵: 有哪些东西可以讲?
[21:22:41] 锦江 赵: ZZQ: 稍后可以讨论一下翻译的问题
[21:22:55] Zhiqiang.Zhang: 好的
[21:23:15] 锦江 赵: Xiaoqian: 发掘国内开发者感兴趣的标准议题
[21:23:57] 锦江 赵: Xiaoqian: 方向有目前比较稳定的、面向未来的、(第三个?)
[21:25:08] 锦江 赵: Kenny: 可以讲讲ecma6
[21:25:30] 锦江 赵: Xiaoqian: WebIDL是个比较热门的标准
[21:28:09] 锦江 赵: Kenny: WebIDL是否REC的意义已经不大了
[21:31:09] 锦江 赵: 可以作为一个长期的活动
[21:31:28] 锦江 赵: Xiaoqian: 利用线上分享工具
[21:32:39] 锦江 赵: Jinjiang: 推荐Screencast的形式
[21:33:06] 锦江 赵: winter: 希望加入一些互动的环节
[21:34:14] 锦江 赵: Kenny: 需要调研一下工具
[21:36:12] 锦江 赵: Jinjiang: 非同步交流的好处在于 1 可以积累 2 可以让时间不方便的人也加入讨论
[21:36:26] 锦江 赵: Kenny: 倾向于同步的方式
[21:37:11] 锦江 赵: winter: 贵在坚持
[21:37:32] 锦江 赵: Q: 什么时间比较方便?
[21:38:05] 锦江 赵: Xiaoqian: 可以每次电话会议先做分享,再讲别的议题
[21:38:46] 锦江 赵: ACTION: 找一个线上同步分享的工具 @Xiaoqian
[21:39:46] 锦江 赵: ZZQ: 比较关注 Device API
[21:39:59] 锦江 赵: winter: +1
[21:45:14] 锦江 赵: 进入中文排版的议题
[21:45:21] Zhiqiang.Zhang: 首屏渲染提案、中文排版进展
[21:45:47] 锦江 赵: 首屏渲染提案已经提交
[21:47:22] 锦江 赵: ZZQ: 翻译最近一段时间没有进展
[21:47:49] 锦江 赵: Kenny: 可以在公司内部呼吁一下
[21:48:18] 锦江 赵: winter: 翻译的review问题蛮严重的,缺乏合理的方法
[21:49:24] 锦江 赵: Kenny: es6会在es5的基础上继续翻译
[21:51:08] 锦江 赵: winter: 目前没有“是否review”的标识
[21:51:29] 锦江 赵: Kenny: 现在还没有任何review
[21:51:51] 呂康豪: http://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/Translation

[21:52:36] 锦江 赵: Xiaoqian: 翻译好review过的都可以移动到小组的网站
[21:53:21] 锦江 赵: Xiaoqian: 是否需要做繁体/简体两个版本
[21:56:06] 锦江 赵: Kenny: 在wiki就可以review,不太需要换工具,也不介意小组引入类似git的工具
[21:57:44] 锦江 赵: Jinjiang: 建议双管齐下,找人,改进流程和工具
[21:59:23] 锦江 赵: ACTION: 了解别的翻译小组/社区的运作方式,取长补短 @Jinjiang
[22:04:38] 呂康豪: ACTION: 小倩整理之前 wiki 翻译过的人的列表到 W3C 中国网站上。
[22:05:07] 锦江 赵: 讨论:是否放更多的个人信息?
[22:05:26] 锦江 赵: Xiaoqian: W3C有纪念品可以提供给贡献者
[22:08:03] 锦江 赵: ACTION: 整理现有的翻译流程 @Jinjiang
[22:09:27] 锦江 赵: 议题:HTML5进入Last Call



On Mon, Jun 30, 2014 at 9:25 AM, Zhiqiang Zhang <zqzhang.cas@gmail.com>
wrote:

> Hi,
>
> 中文兴趣小组将在
> ​​
> 6月30日晚上9点至10点在Skype上召开第5次电话会议。欢迎参加。
>
> 主要议题包括但不限于:
> (1)关于<playlist>标签以及用例说明:
> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0024.html

>
> (2)如何将w3c规范推广到更多的web开发者当中去:
> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0025.html

>
> (3)HTML5 Last Call:
> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0031.html

> http://www.w3.org/TR/html5/

>
> (4) Device APIs Working Group Last Calls:
> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0032.html

>
> (5)首屏渲染提案、中文排版进展,小倩?
>
> Skype:
> 吴小倩:siusinng
> 冯超:nigelvon
> 张志强:jackyy313
> 赵锦江:zhaojinjiang@outlook.com
>
> --
> Thanks,
> Zhiqiang
>



-- 
Thanks,
Zhiqiang
Received on Monday, 30 June 2014 14:14:46 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:43:54 UTC