W3C home > Mailing lists > Public > public-html-ig-zh@w3.org > July 2014

回复: 中文兴趣小组6月30日电话会议

From: Eric <954633154@qq.com>
Date: Mon, 14 Jul 2014 21:00:25 +0800
To: "Jingtao Liu" <technologier@gmail.com>, "Zhiqiang Zhang" <zqzhang.cas@gmail.com>
Cc: "W3C HTML5 中文興趣小組" <public-html-ig-zh@w3.org>
Message-ID: <tencent_4A9DA5770C97F4787FB9AE98@qq.com>
问一下如何参加这个会议~~




------------------ 原始邮件 ------------------
发件人: "Jingtao Liu";<technologier@gmail.com>;
发送时间: 2014年7月1日(星期二) 上午9:48
收件人: "Zhiqiang Zhang"<zqzhang.cas@gmail.com>; 
抄送: "W3C HTML5 中文興趣小組"<public-html-ig-zh@w3.org>; 
主题: Re: 中文兴趣小组6月30日电话会议



2014-06-30 22:14 GMT+08:00 Zhiqiang Zhang <zqzhang.cas@gmail.com>:
  ACTION: 找一个线上同步分享的工具 @Xiaoqian
ACTION: 了解别的翻译小组/社区的运作方式,取长补短 @Jinjiang
ACTION: 小倩整理之前 wiki 翻译过的人的列表到 W3C 中国网站上。
ACTION: 整理现有的翻译流程 @Jinjiang
 
下次会议:​7月14日晚上9点至10点

[21:08:43] 锦江 赵: 议题1:大家对<playlist>的看法
[21:08:48] Zhiqiang.Zhang: 关于<playlist>标签以及用例说明:http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0024.html

 [21:10:06] 锦江 赵: Xiaoqian: 已经联系stone找一些浏览器研发人员帮忙,尚未回复
[21:10:24] Zhiqiang.Zhang: 如何将w3c规范推广到更多的web开发者当中去:
http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0025.html

 [21:10:39] 锦江 赵: 议题2: 小组未来的发展
[21:11:07] 锦江 赵: Xiaoqian: 可否邀请各公司的研发同事参加(如电话会议)
[21:12:39] 锦江 赵: Xiaoqian: 探讨活动的真正目的
[21:13:24] 锦江 赵: Kenny: 需要推广标准,需要有足够的知识,所以还是找浏览器研发人员
[21:15:48] 锦江 赵: Winter: 建议帮助公司一起建立起沟通通道
 [21:18:31] 锦江 赵: Xiaoqian: 是否针对公司开展工作?
[21:20:50] 锦江 赵: Xiaoqian, Winter: 比如 web components 之类的规范,浏览器有大力的支持,但是工程师普遍还没有引起重视
[21:22:04] 锦江 赵: 有哪些东西可以讲?
[21:22:41] 锦江 赵: ZZQ: 稍后可以讨论一下翻译的问题
[21:22:55] Zhiqiang.Zhang: 好的
 [21:23:15] 锦江 赵: Xiaoqian: 发掘国内开发者感兴趣的标准议题
[21:23:57] 锦江 赵: Xiaoqian: 方向有目前比较稳定的、面向未来的、(第三个?)
[21:25:08] 锦江 赵: Kenny: 可以讲讲ecma6
[21:25:30] 锦江 赵: Xiaoqian: WebIDL是个比较热门的标准
[21:28:09] 锦江 赵: Kenny: WebIDL是否REC的意义已经不大了
 [21:31:09] 锦江 赵: 可以作为一个长期的活动
[21:31:28] 锦江 赵: Xiaoqian: 利用线上分享工具
[21:32:39] 锦江 赵: Jinjiang: 推荐Screencast的形式
[21:33:06] 锦江 赵: winter: 希望加入一些互动的环节
[21:34:14] 锦江 赵: Kenny: 需要调研一下工具
[21:36:12] 锦江 赵: Jinjiang: 非同步交流的好处在于 1 可以积累 2 可以让时间不方便的人也加入讨论
 [21:36:26] 锦江 赵: Kenny: 倾向于同步的方式
[21:37:11] 锦江 赵: winter: 贵在坚持
[21:37:32] 锦江 赵: Q: 什么时间比较方便?
[21:38:05] 锦江 赵: Xiaoqian: 可以每次电话会议先做分享,再讲别的议题
[21:38:46] 锦江 赵: ACTION: 找一个线上同步分享的工具 @Xiaoqian
[21:39:46] 锦江 赵: ZZQ: 比较关注 Device API
 [21:39:59] 锦江 赵: winter: +1
[21:45:14] 锦江 赵: 进入中文排版的议题
[21:45:21] Zhiqiang.Zhang: 首屏渲染提案、中文排版进展
[21:45:47] 锦江 赵: 首屏渲染提案已经提交
[21:47:22] 锦江 赵: ZZQ: 翻译最近一段时间没有进展
[21:47:49] 锦江 赵: Kenny: 可以在公司内部呼吁一下
[21:48:18] 锦江 赵: winter: 翻译的review问题蛮严重的,缺乏合理的方法
 [21:49:24] 锦江 赵: Kenny: es6会在es5的基础上继续翻译
[21:51:08] 锦江 赵: winter: 目前没有“是否review”的标识
[21:51:29] 锦江 赵: Kenny: 现在还没有任何review
[21:51:51] 呂康豪: http://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/Translation

 [21:52:36] 锦江 赵: Xiaoqian: 翻译好review过的都可以移动到小组的网站
[21:53:21] 锦江 赵: Xiaoqian: 是否需要做繁体/简体两个版本
[21:56:06] 锦江 赵: Kenny: 在wiki就可以review,不太需要换工具,也不介意小组引入类似git的工具
[21:57:44] 锦江 赵: Jinjiang: 建议双管齐下,找人,改进流程和工具
[21:59:23] 锦江 赵: ACTION: 了解别的翻译小组/社区的运作方式,取长补短 @Jinjiang
 [22:04:38] 呂康豪: ACTION: 小倩整理之前 wiki 翻译过的人的列表到 W3C 中国网站上。
[22:05:07] 锦江 赵: 讨论:是否放更多的个人信息?
[22:05:26] 锦江 赵: Xiaoqian: W3C有纪念品可以提供给贡献者
[22:08:03] 锦江 赵: ACTION: 整理现有的翻译流程 @Jinjiang
[22:09:27] 锦江 赵: 议题:HTML5进入Last Call
 



On Mon, Jun 30, 2014 at 9:25 AM, Zhiqiang Zhang <zqzhang.cas@gmail.com> wrote:
   Hi,

 中文兴趣小组将在​​
6月30日晚上9点至10点在Skype上召开第5次电话会议。欢迎参加。

主要议题包括但不限于:
 (1)关于<playlist>标签以及用例说明:
http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0024.html


(2)如何将w3c规范推广到更多的web开发者当中去:
 http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0025.html


(3)HTML5 Last Call:
http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0031.html

 http://www.w3.org/TR/html5/





(4) Device APIs Working Group Last Calls:
 http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2014Jun/0032.html

 
(5)首屏渲染提案、中文排版进展,小倩?

 

 Skype:
吴小倩:siusinng
冯超:nigelvon
张志强:jackyy313
赵锦江:zhaojinjiang@outlook.com
  



-- 
Thanks,Zhiqiang
 
 
 






Hi,


不知道 Hackpad[1] 合不合适?



 [1] https://github.com/g0v/dev/wiki/%E5%A6%82%E4%BD%95%E4%BD%BF%E7%94%A8-Hackpad



~tommy

 

 -- 
Thanks,Zhiqiang
Received on Monday, 14 July 2014 18:21:00 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:43:54 UTC