W3C HTML5 中文兴趣组2011年6月8日电话会议纪要

Dear all,
以下是W3C HTML5 中文兴趣组2011年6月8日电话会议纪要(简洁版),请查收。
此致
Angel
==================================================================
HTML5 中文兴趣小组2011年6月8日电话会议纪要
Chair: zibin
Scribe: Kenny, Zibin, Angel
Attendees: zibin, kennyluck, Zakim, zibin, Angel, Ethan, YChao_, YChao, Jedi, othree, medicalwei

<kennyluck> Meeting: HTML5 中文興趣小組會議
上次電話會議記錄 -> http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2011May/0023

<zibin> 那我们开始讨论第一个议程
<zibin> 就是中文layout task force
Topic: 中文 layout task force
<zibin> 安琪你那边有什么feedback吗?
<Angel> 和W3C确认过了关于 Chinese Layout Task Force成立的事情
<Angel> 两种方法启动这个TF
<Angel> 一个是新成立一个 coordination group,另一个是直接在 HTML5 IG里面由 Chair启动
<zibin> 你觉得哪个更合适?
<Angel> 后者更快捷
<Angel> 但是最终的成果,就是Note,要以 HTML5 IG的名义发布
<Angel> 如果这个合适的的话,我们就以小组的名义发起这个TF
Angel: 需要由主席發信 很快
... @是啟動的程序
Zibin: 主要是找核心的人討論@件事情
 ... 因為郵件討論似乎很鬆散
... 之前整理了一個名單
... 寄出去問有誰有興趣
... 只有兩個人回應 (A 與 B)
pingooo: 我對成立 taskforce 沒興趣 
<kennyluck> 沒興趣+1
pingooo: 比較在意把那份文件翻完
... 不清楚 taskforce 的目的
... 目前只想把 requirement 寫出來
... implementation 還有很多路要走
Zibin: 我了解是想聚一些人
 ... 主要是排版專家
<kennyluck> +q
pingooo: 我短期有興趣的只是寫要求文件
Zibin: 你想做的東西跟 Taskforce 相容嗎?
... 會不會成立 Taskfoce 比較有力 跟廠商說話之類的
pingooo: 目前進度是 10% 我看到他慢慢增加
pingooo: 不晓得翻译了的文件到底是需要task force还是兴趣小组就可以了
kenny:对tf没有兴趣
kenny:hax非常了解排版东西
<zibin> 找一群排版专家去检查翻译了的成果,而不需要搞一个task force的东西
kenny:赞同pingooo现阶段不需要介入程式
Angel: 在興趣小組裡面
... @樣討論 看不出一個效果
... 不曉得是不是可以以公司作為一個動力
... 如果有一個 task force 可能更有力
kenny:具體問題,是不是需要定期見面會
angel:如果不需要烦琐的东西,大家可以自定见面需求
<YChao_> 那跟目前的ig有差別嗎?
Angel: 公司希望目標明確
<YChao_> indeed
angel:公司通过TF更有兴趣
pingooo:兴趣小组应该召集有兴趣的人,而不是在意名称的人
pingooo: 我覺得我們的目的是做事情
Angel: 還有興趣小組討論範圍太廣不吸引@些公司
<YChao_> comitment?
Zibin: 我覺得成立 taskforce 會讓核心人物興趣缺缺
 ... 大家都在做了 能不能透過 taskforce (scirbe 漏了也聽不太懂)
<othree> 終於上線了
pingooo: 有宣傳的話不一定需要 taskforce 了
 ... 我也不希望人太多
 ... 現在自願找我的已經有 6 人了
 ... 雖然慢 可以減少未來產生的問題
<kennyluck> 宣傳+1
Zibin: 成立 taskforce 方向更明確
<YChao_> (還是用skype連上了)
... 但是要看核心決定
 ... taskforce 的成立可以確定核心人物
... taskforce 的成立不需要給核心人物壓力
 ... 但是有宣傳效果
YChao: 就目前來講 如果要成立 taskforce 會讓大家擔心 commitment
<kennyluck> commitment有問題+1
<kennyluck> 我就不想commit Hax大概也是@種情形(猜的)
Angel: 我們只是想弄一份文件出來
<YChao_> 我比較擔心的是成立taskforce的 cost
... 興趣小組或是 taskforce 都一樣
<YChao_> 我比較傾向不成立
Angel: 我有一個問題 @份 requirement 會繁體簡體不一樣嗎?
 ...  會不會有缺少簡體需求
<YChao_> 目前是附加在日文上,
<YChao_> 簡體需求就再加上?
pingooo: 目前只是翻譯而已 別說跟簡體繁體碰上邊了
... 翻譯進度到 80% 之後再討論要不要加人的問題
... 凡是都有蜜月期 現在@個翻譯也是還在蜜月期
... 可以觀察個兩三個禮拜
<kennyluck> 觀察+1
<YChao_> 我也覺得是可以把time scale往後放
Zibin: W3C 的立場呢?
Angel: 只是W3C的一套思惟而已 不一定要走@條路
Zibin: 把@份討論傳到郵件列表再檢討一下
<Angel> +1 to wiki page
<YChao_> 贊成
<pingooo> 贊成
<pingooo> :)
===================================================
topic: 翻译
kenny: 参与HTML5规范的整体翻译
kenny:又參與整體翻譯
kenny:希望有朋友帮忙整理翻译进度,在电话会议上报告
kenny:这次我来汇报
kenny:其他朋友不在,幫忙報告一下進展
kenny:有幸有提意见的朋友,帮我们加快了翻译的进度
<kennyluck> http://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/HTML5

<kennyluck> http://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/Talk:HTML5

kenny: 希望有目标,分章节的进行
kenny:平均每天有2K字的贡献,蜜月期
kenny:非常感动
kenny:有潜力的宣传角度
<othree> 2k/day 好多呢
kenny: 目前的调节方式是这个wiki表格
kenny: googel translate 要看每个人每天翻译了什么
<YChao_> 我也想知道,那些人動了哪些
kenny:看不到
<YChao_> 我只能用ctrl+M把有問題的標一下
kenny: 不知道是不是合适去改动已成的翻译
Pingooo: 确实是一个问题,希望由更好的机制
kenny: 可以先继续,换别的机制会比较费时间
pingooo: 目前的方式是加 comment,可以给comment加 时间限制
pingooo: 比如2天或者3天没有异议的haunted,就可以改动
kenny: 还机制是不是要放在是页面顶端?
zibin: 两三天太快了吧?
pingooo: 惯例要发邮件告知大家
kenny: 可以开wiki 或者google doc
kenny: 目前HTML5没有看到问题
kenny: 简体和繁体中文的翻译版本还是需要确定
zibin: 可以两个一起进行良性竞争
<YChao_> YChao
zibin: 联通有人在翻译HTML5
zibin: 联通的翻译差不多已经完成了
zibin: si chuan 的工作开始的早一些
zibin: 现在需要联通把翻译的东西传上去
kenny: 这些是需要联通的人来做?
zibin: 可以介绍联通 和si chuan
action item: zibin 写邮件介绍联通 和si chuan关于HTML5翻译
* RRSAgent records action 1
<kennyluck> http://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/%E9%87%8D%E8%A6%81%E8%B3%87%E6%BA%90%E7%BF%BB%E8%AD%AF

kenny: 重要资源的翻译,能不能有程序化的方式和认养机制
kenny: 把要翻译的东西列出来,看看有没有人有兴趣去做
kenny: 稍后会写一封信出来
zibin: 是要投票吗?
kenny: 目前只是看有没有人要领养
zibin: 我更倾向翻译SVG和Canvas的区别这样的资料
zibin: 还有HTML4和HTML5的区别等等
kenny: 大家还有其他的建议话题吗?
kenny: web developers?
==================================================
topic: 如何提高小组工作效率 
zibin: 根据有些同学提出的意见,大家觉得有什么急需改善的么?
pingooo: 目前看来OK啊
<YChao_> "有些同学"
kenny: 我们的小组已经是W3C里面第三有效率的了,自发的活动就是这样,没有发现太明显的状况
Angel: 興趣小組是自發的 本來就不太可能對大家施壓
... 看有沒有什麼辦法提高大家的關注
Ychao: 可以适当的告知大家需要做的事
<pingooo> 對了,COSCUP 2011 演講徵求中,6/17 截止,我可以在 list 上發信邀大家投稿嗎?
==================================================

Received on Wednesday, 8 June 2011 13:10:04 UTC