W3C home > Mailing lists > Public > public-html-ig-zh@w3.org > September 2010

Re: 現有中文的避頭點禁則改良芻議

From: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>
Date: Sat, 11 Sep 2010 17:56:21 +0200
Message-ID: <AANLkTin6WmJQnUc72D5AjWSrSjaNLs3d5PWpx8BHebn0@mail.gmail.com>
To: Jedi <jedilin@gmail.com>
Cc: public-html-ig-zh@w3.org
2010/9/10 Jedi <jedilin@gmail.com>:

(恕刪)
>> 我 2010/08/31 的時候,剛好看到了聯合報內附的 New York Times,
>> 我猜測這個 New York Times 是聯合報自己排版過的,因為有幾版是中文翻譯,

>> 首先來看看第三版,有@篇「As Media Evolve, Change Speeds Up」的報導內容[1]
>> 第三版的內文雖然沒有 justify,但是大概是為了要能擠進字多的內容,所以字間距離卻很窄,

>> 再來看看第十二版的「Beyond Spock, Nimoy Finds Art Photography」的報導內容[2]
>> 雖然是同@份報紙在同@天的內容,第十二版的文字卻都 justify 了。
>> 在這@段報導當中,短短的幾行就@口氣出現了
>> 字間距離拉寬、字母距離拉寬、字詞截斷(分@兩行,用連字號連)的情況,
>> 而且字母距離拉寬會拉到跟字間距離@樣寬的程度。

>> 不管是第三版的壓縮,或者是第十二版的拉寬,說實話,對我的閱讀都造成了困擾,
雖然說這個版面,應該不會在「正常」的網頁中。
而且個人是覺得這裡,排版者的問題居多。
只是很好奇在這種「極限」狀況下,怎樣才能夠呈現出適合閱讀的版面?


-- 
Best regards,
Yuan Chao
Received on Saturday, 11 September 2010 15:57:13 UTC

This archive was generated by hypermail 2.3.1 : Tuesday, 6 January 2015 20:43:45 UTC